"ama eğer o" - Traduction Turc en Arabe

    • لكن إذا كان
        
    • لكن اذا
        
    Ama eğer o boynuzlu balina senin için bu kadar önemliyse bir şeyler yapman lazım. Open Subtitles لكن إذا كان حوت القطب الشمالي ذلك يعني الكثير لك يجب عليك أن تفعل شيئاً
    Bunu özel bir olay için saklatıyordu ama... eğer o burada olsaydı buna içilir... diyen ilk kişi olurdu. Open Subtitles ...جعلنا نحفظها من أجل مُناسبة خاصة لكن إذا كان هُنا و فسيكون أول من يقول حان الوقت
    Ama eğer o masumsa, niçin kaçtı? Open Subtitles لكن إذا كان بريئاً لماذا هرب؟
    Bak, ben hatalar yaptım, bunu biliyorum, Ama eğer o senin hayatındaysa, onu asla unutamayacaksın. Open Subtitles حسنا لقد فعلت اخطاء كثير اعلم هذا لكن اذا كانت في حياتك لن تتخطاها ابداً اليسون
    Ama eğer o gerçekten, hataları için pişman olursa puan kazanmaya başlayacak Open Subtitles لكن اذا ندم حقا على اخطائه هو ايضا سيربح نقاطا زائدة
    Ama eğer o da bir vaaz ise. yağmurun sesini dinlemeyi yeğlerim. Open Subtitles لكن اذا كانت خطبة سأستمع لصوت المطر
    David Marriott'a tabii ki güvenmiyorum. Onu tanımıyorum. Ama eğer o Alex von Auersberg'ü tanıyorsa... Open Subtitles لا أثق بـ(مارت)، أنني لا أعرفه ... (لكن إذا كان يعرف (ألكس أورزبيرغ
    Ama eğer o herifleri yenmek istiyorsak Open Subtitles و لكن اذا اردنا التغلب عليهم
    Ama eğer o herifleri yenmek istiyorsak Open Subtitles و لكن اذا اردنا التغلب عليهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus