Pekala, bu kulağa biraz garip gelecek ama gelecekte sana çok kötü bir şey yapmış olabilirim umarım beni affedersin. | Open Subtitles | حسناً ، هذا سيبدو غريب جداً لكن في المستقبل ربما سأفعل لكِ شيء سيئ جداً وأنا أتمنّى بأن تغفري لي |
ama gelecekte, sadece tek bir ismi fısıldayacaklar, Oldfield. | Open Subtitles | لكن في المستقبل سوف يهمسون باسم واحد الاولدفيلد |
ama gelecekte, işler ne kadar sarpa sararsa sarsın, | Open Subtitles | لكن في المستقبل بغض النظر، إن كانت الأمور غير مرضية |
Aramızda kalsın, maymunu böyle korumanızı sevindim ama gelecekte bunun için güvenliği çağırın, tamam mı? | Open Subtitles | انظروا بيني و بينكم لقد سررت بموقفكم من القردة لكن في المستقبل فقط اخبروا الامن ماشي ؟ |
Şimdi değil, bu hafta da olmaz ama gelecekte... | Open Subtitles | ليس الآن، وليس بعد أسبوع، لكن في المستقبل. |
Aslında Dünya'da olduğumuz anlamına geliyordu, ama gelecekte, maymunlar da gezegeni ele geçirmiş, Özgürlük Anıtı'nı da gömmüşler, kim bilir neden. | Open Subtitles | ... لكن في المستقبل القرود : من فيلم كوكب القردة بطولة مارك ويلبيرغ والقرود سيطروا عليها |
Han Japon olmayabilirsin ama gelecekte kesinlikle bir Mon tarafından dürtüleceksin. | Open Subtitles | (هان)،ربما قد لا تكون يابانى. و لكن في المستقبل,أنت بالتأكيد ستنخز من رجل. |