Üzücü ama gerçek. Bu konuda yapabileceğim bir şey yok. | Open Subtitles | محزن لكنها الحقيقة لا يوجد شيء يمكنني فعله حيال ذلك |
Bu kadar alaycı ve iğneleyici olmaktan nefret ediyorum ama gerçek bu. Tahmin edebileceğiniz gibi, orası en pis foseptiklerden biridir. | TED | وأنا أكره أن تكون المفارقة الساخرة حول هذا الموضوع لكنها الحقيقة. انها مجرد واحدة من أقذر البالوعات يمكنك أن تتخيله. |
Bundan hiç bahsetmedim çünkü seni üzmek istemedim. ama gerçek bu. | Open Subtitles | لم أقل شيئاً لأنني لم أكن اريد ان ازعجك، ولكنها الحقيقة |
Bu cinsiyetçiliktir. ama gerçek bu. | TED | انه تمييز على أساس الجنس. ولكنها الحقيقة. |
Benim için yaşamanı istiyorum. Bencilce olduğunu biliyorum ama gerçek bu. | Open Subtitles | أريدك أن تعيشي من أجلي، أعلم أن هذه أنانيّة، لكنّها الحقيقة. |
Belki bencilim ama gerçek bu. | Open Subtitles | قد تكون أنانية مني لكن هذه الحقيقة |
Biliyorum, bu meseleye pek girmememiz gerekiyor, ama gerçek bu. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا أمر يستحسن أن يترك لوحده لكنه صحيح |
Ölü bir adamı şahit göstermenin oldukça kötü göründüğünü biliyorum, ama gerçek bu. | Open Subtitles | أعلم أنه من الصعب الاعتماد على شهادة رجل ميت ولكن هذه هي الحقيقة |
Duymak istemediğini biliyorum ama gerçek bu. | Open Subtitles | أنك لا تريدين أن تسمعي ذلك, و لكنها الحقيقة |
Bunu söyleyen ben olduğum için inanması zor belki ama gerçek bu. | Open Subtitles | اجد صعوبة في تصديق ان هذا يخرج مني لكنها الحقيقة |
Böyle düşünmek istemiyorum, ama gerçek bu. | Open Subtitles | لا ترغبين في التفكير هكذا، لكنها الحقيقة |
Bunu söylemek hoşuma gitmiyor... ama gerçek bu ve insanlar böyledir. | Open Subtitles | ولا يسرني على الإطلاق أن أقول لكما هذا... لكنها الحقيقة اللعينة وطبيعة البشر |
Angela. Özür dilerim güzelim, ama gerçek bu. | Open Subtitles | أنا آسفة يا عزيزتي و لكنها الحقيقة |
Kulağa nasıl geldiğini biliyorum, ama gerçek bu. | Open Subtitles | , اعرف كيف يبدو هذا لكنها الحقيقة |
- Bu söylediğin korkunç bir şey. - Biliyorum ama gerçek bu. | Open Subtitles | ـ هذا شيء فظيع لتقوله ـ أعرف، ولكنها الحقيقة |
Dediklerim çılgınca geliyor biliyorum ama gerçek bu. | Open Subtitles | أعلم أن ما قلته يبدو جنون ولكنها الحقيقة |
Kanıtlasam bile çoktan zarar verdi zaten. ama gerçek bu. | Open Subtitles | حتى لو أستطيع، لقد حدث الضرر ولكنها الحقيقة |
Biliyorum muhtemelen şu anda duymak istediklerin bunlar değil ama gerçek bu. | Open Subtitles | أعلم أنّ هذا ليس ما تريد سماعه الآن، لكنّها الحقيقة. |
Biliyorum Luke, ama gerçek bu, o öldü. | Open Subtitles | أعلم , لوك .. لكن هذه الحقيقة لقد ذهب |
Piktikteyken sizi endişelendirmek istemedim, Joanne, ama gerçek bu. | Open Subtitles | لم أكن أريد أن تقلق أنت في نزهة ، جوان، لكنه صحيح. |
Duyması zor bir şey biliyorum ama gerçek bu. | Open Subtitles | Appx وأنا أعلم أنه يسىء لسماع تكنولوجيا المعلومات. - ولكن هذه هي الحقيقة .lc. |
Annenin böyle bir şey yapabileceğini duymanın ne kadar zor olduğunu biliyorum. ama gerçek bu. | Open Subtitles | متأكدة أنه من الصعب عليك أن تسمع أن أمك قادرة على فعل شيء كهذا، ولكن هذا حقيقي |
Hem o da böyle daha iyi olur. Daha iyi olacaktır. Böyle söylemek acı veriyor ama gerçek bu. | Open Subtitles | وسيكون بأفضل حال، صدقني ذلك يؤلمني فعلاً، ولكنّها الحقيقة |
Hoşuna gitmeyebilir ama gerçek bu. | Open Subtitles | وقد لا تحبين ذلك لكنه أمر واقع |
- Cinsiyetçi davranmıyorum ama gerçek bu. - Peki. | Open Subtitles | انا لا أميز على أساس الجنس لكن هذه هي الحقيقة |