ويكيبيديا

    "ama hepimiz" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لكن كلنا
        
    • ولكن جميعنا
        
    • لكن جميعنا
        
    • ولكننا جميعاً
        
    • لكننا جميعاً
        
    • لكننا جميعًا
        
    • ولكننا كلنا
        
    • ولكننا جميعا
        
    • لكننا جميعا
        
    • لكننا كلنا
        
    Veremez demiyorum, Ama hepimiz Lex'i iyi tanıyoruz. Open Subtitles لا أقول بأنها لا تستطيع لكن كلنا نعرف ليكس
    Hiçbirimiz dayanabileceğimizi düşünmedik, Ama hepimiz başardık. Open Subtitles لا أحد منا أعتقد أنه يمكن أن يتحمله لكن كلنا فعلنا
    bu gösteriyorki biraz daha uğraşman gerekiyor Ama hepimiz biliyoruzki, sana 100$ vermiyorum Open Subtitles فذلك يثبت أنك كنت منتبهاً ولكن جميعنا يعلم بأنني لن أعطيك 100 دولار
    Eğer alınmamışsanız, bunu açıklaması çok zor Ama hepimiz burada bulunmamız gerektiğini biliyorduk. Open Subtitles من الصعب تفسير هذا لأنك لم تُأخذي من قبل لكن.. جميعنا يعلم أنه علينا ان نكون هنا
    Pekala, bu kadar dramatik bir olay görmemiştim, Ama hepimiz biliyoruz ki, senin beynin bizimkilere göre biraz farklı donatılmış. Open Subtitles لم أرى حالة درامية هكذا ولكننا جميعاً نعرف أن دماغك ذو تركيب مختلف عن أدمغة بقيتنا
    Ama hepimiz şimdiki yönetimin bunların yapmayacağı konusunda hemfikiriz. Open Subtitles لكننا جميعاً متفقون على أن الوضع الحالي لا يجدي نفعاً
    Ama hepimiz yükseklik korkusunu, sallanan asansörün verdiği korkuyu, aşırı kokuyu ve zamanında bitirme stresini aştık. TED لكننا جميعًا تجاوزنا الخوف من الارتفاعات، والرافعات المتأرجحة، وقوة الرائحة وتوتر عدم إنهاء المشروع في الوقت المحدد.
    Ama hepimiz majestelerinin amacını biliyoruz. Open Subtitles سامحنى ولكننا كلنا مدركون الهدف من زيارة جنابه
    Unutulan yıldönümü, ara sıra söylenen kaba kelimeler, Ama hepimiz, bir yerde çizgiyi çekmeliyiz. Open Subtitles ذكرى سنوية ليست على الخاطر الكلمة القاسية الغير مقصودة لكن كلنا مضطرين لإيقاف هذا في وقت ما
    Bakın, kimseyi korkutmak istemem Ama hepimiz kanı gördük. Open Subtitles اسمعوا لا احب ان ازعج احد لكن كلنا شاهدنا الدماء
    Ama, hepimiz emir kuluyuz. Open Subtitles اختي معجبة بك , و انا ايضا و لكن كلنا لدينا اوامر
    Evet Ama hepimiz sonlarının iyi olmadığını biliyoruz. Open Subtitles نعم , لكن كلنا نعلم أنه لم ينتهي بهم بشكل جيد
    Bunu söylemekten nefret ediyorum Ama hepimiz onun ölmüş olacağını düşünüyorduk. Open Subtitles أكره قولها ، لكن كلنا ظننا أنه سيكون ميتًا الآن
    Başlıca önemli varlığın şimdilik iyi Ama hepimiz tehlikedeyiz. Open Subtitles فريقك المساعد بخير الان , لكن كلنا في خطر
    Ama hepimiz biliyoruz ki zamanda yolculuk mümkün. Open Subtitles ولكن جميعنا يعلم بأنه يمكن السفر عبر الزمن
    Ben de boşanma fikrinden rahatsızım, Ama hepimiz bu günün geleceğini biliyorduk. Open Subtitles أعلم أن فكرة الطلاق قد تكون مربكة ولكن جميعنا علمنا أن هذا اليوم سيأتي
    Ama hepimiz mevzuyu biliyoruz. Open Subtitles أنتم تعرفون ذلك ولكن جميعنا نعرف الاتفاق
    Ama hepimiz, bu suçlu davranışının yoktan var olmadığını biliyoruz. Open Subtitles لكن جميعنا نعرف ان معتدى يتصرف بهذا التطرف لا يتواجد فى الفراغ
    Biliyorum, sınır aşıyorum Ama hepimiz hikâyeleri duyduk. Open Subtitles ..أعلم أنني تخطّيت الحدود لكن جميعنا سمعنا عن القِصص
    Hayır. Bu şey gerçekleri barındırır. Gerçekler bazen acı olabilir Ama hepimiz gerçeği hak ederiz. Open Subtitles كلا، إنه يحوي الحقيقة، التي قد تكون قبيحة أحياناً، ولكننا جميعاً نستحق رؤيتها
    Elbette, bu kemoterapi zorlu olacak, Ama hepimiz seninle beraberiz. Open Subtitles من الواضح أن العلاج الكيميائي سيكون صعباً، لكننا جميعاً هنا معك
    Tarih boyunca insanlar birbirlerinin kuyusunu kazdılar Ama hepimiz bunları aşarak köprüler inşa etme yetisine sahibiz. TED حُفرت الخنادق بين الناس، نعم، لكننا جميعًا لدينا القدرة على بناء الجسور التي يمكنها أن تمتد فوق تلك الخنادق.
    Hepimizden daha çok şey yaşamış olabilirsin Ama hepimiz zarar gördük. Open Subtitles لا بد أنك مررت بأكثر ، بالتأكيد ولكننا كلنا محطمون
    Ama hepimiz biliyoruz ki tek isteğin buradan çıkabilmek. Open Subtitles ولكننا جميعا نعلم أن جل ماتهتمين به هو أن تخرجي من هنا
    Ama hepimiz nalburdaki videonu izledik. Open Subtitles و لكننا جميعا رأينا الفيديو من متجر اجهزة الكومبيوتر
    Bazen öylesin Ama hepimiz bazen boktanlaşıyoruz. Open Subtitles أقصد, انت سيء احياناً, لكننا كلنا نكون كذلك احياناً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد