Düğmeye basıcak olan o olmayabilir, ama ikimiz de biliyoruz ki bağışlama gücü var ve bağışlamayacak, hiç bağışlamadı. | Open Subtitles | ربما ليست كل السلطات بيده لكن كلانا يعلم أنه لديه القدرة لمنح الرحمة و لن و لم يفعل من قبل |
İstediğin kadar bak, ama ikimiz de biliyoruz ki bu yavrudan bıkıp haftaya tekrar pusuya yatacaksın. | Open Subtitles | لقد سمعتني ماقلت انظر كما تشاء لكن كلانا يعلم انك سوف تمل من هذه الشقراء وتبحث عن واحده اخرى |
ama ikimiz de biliyoruz ki, her ne alındıysa muhtemelen ona giriş iznim vardı. | Open Subtitles | لكن كلانا يعرف أنه أياً كان ما أُخذ فربما لدي حق الوصول إليه |
Belki hazırdır, belki değil, ama ikimiz de biliyoruz ki babam bunu yapmasını istemezdi. Üç ay önceydi o. | Open Subtitles | أتعلم، ربّما يكون مستعدًا وربّما لا، لكن كلانا يعرف أنّ والدنا لم يتمني هذا له. |
ama ikimiz de biliyoruz ki zamanı gelince en iyi şeyi yapacaksın. | Open Subtitles | لكن كلانا نعرف أنه عندما يحين الوقت أنت ستفعل ما تراه أفضل |
Karanlık Olan olabilirsin ama ikimiz de biliyoruz, annemi öldürmen için tuttuğum adam değilsin artık. | Open Subtitles | صحيح أنّك القاتم... لكنْ كِلانا يعلم أنّك لستَ الرجل نفسه الذي جنّدتُه لقتل أمّي |
ama ikimiz de biliyoruz sen hiçbir zaman böyle söyleyecek kadar ciddi değildin. | Open Subtitles | ولكن كلانا يعرف بأنك لست جدي لجلب شيئ ما مثل هذا |
ama ikimiz de biliyoruz ki onu sana getirdiğimde içinde doğan ilk dürtü boğazını deşmek olmuştu. | Open Subtitles | على حين يعلم كلانا أن أوّل شيء خطر في بالك... حين قدّمته لك، هو انتزاع رقبته. |
Yöntemleri her zaman onaylamadığını biliyorum ama ikimiz de biliyoruz ki sonuç her zaman doğrudur. | Open Subtitles | أعلم أنك لم توافق دوما على الوسائل المتبعة لكن كلانا يعلم أن النتيجة النهائية كانت دوما صحيحة |
ama ikimiz de biliyoruz ki oğlumuz hiç dikkatli biri değil özellikle konu kadınlar olunca. | Open Subtitles | لكن كلانا يعلم أن أبناءنا ليسوا أشخاصاً حذرين خاصة حول النساء |
Blöflerini hoş görmek eğlenceliydi ama ikimiz de biliyoruz ki artık hiçbir yetkin, kudretin, bana önerecek hiçbir şeyin yok. | Open Subtitles | لقد كان ممتعا الانغماس في خدعك لكن كلانا يعلم انه لم تعد لديك اي سلطه او امتياز ليس لديك اي شي تعرضه علي |
ama ikimiz de biliyoruz ki... bu kadar basit bir şey değil. | Open Subtitles | لكن كلانا يعلم أنّ الأمر ليس بتلك البساطة. |
Böyle düşünmen güzel ama ikimiz de biliyoruz ki annen beni hiçbir zaman kendi kariyerinden önemli görmedi. | Open Subtitles | حسنا ، هذا كلام جميل ، و لكن كلانا يعلم أن أمك ما كانت لتضعني قبل عملها |
ama ikimiz de biliyoruz ki uzaktayken işler biraz karışabiliyor, değil mi? | Open Subtitles | لكن كلانا يعرف تتعقد الأمور قليلا هناك، أليس كذلك؟ |
ama ikimiz de biliyoruz ki senin bir hayat çizgisine ihtiyacın var. | Open Subtitles | لكن كلانا يعرف أنك تحتاج لحبل النجاة |
Bayan Stone, yanlışsam düzeltin ama ikimiz de biliyoruz ki bu doğru. | Open Subtitles | آنسة (ستون)، من فضلك صوّبيني إذا كان أي من هذا خطأ ، لكن كلانا يعرف أنه ليس كذلك |
ama ikimiz de biliyoruz ki, nereye gidiyorsan, yolculuğun tek yön olacak. | Open Subtitles | لكن كلانا نعرف أنه أين كان إتجاهك، يحتمل أن يكون رحلة بإتجاه واحد. |
ama ikimiz de biliyoruz, sana ihanet edeceğim. | Open Subtitles | لكن كلانا نعرف في وقت ما أنا سأخونك. |
ama ikimiz de biliyoruz ki Zobelle ve şu ATF orospusu Charming için kötüler. | Open Subtitles | لكن كلانا نعرف بأن " زوبيل " وهذه العاهرة ضرر على " تشارمين " |
Kimseye sırtımı döndüğüm yok ama ikimiz de biliyoruz ki sen güvenimi sarsacak şeyler yaptın. | Open Subtitles | انا لن انقلب على اي شخص ولكن كلانا يعرف انك قمت باشياء تجعلني اتسائل اذا كنت استطيع الثقة بك |
ama ikimiz de biliyoruz ki onu sana getirdiğimde içinde doğan ilk dürtü boğazını deşmek olmuştu. | Open Subtitles | على حين يعلم كلانا أن أوّل شيء خطر في بالك... حين قدّمته لك، هو انتزاع رقبته. |