Tamam, anladık Ama neden biraz da iyi taraflarımı taklit etmiyor? | Open Subtitles | حسناً، لا بأس، لكن لمَ يعجز عن تقليدي في الأمور الطيّبة؟ |
Bunun için üzgünüm. Ama neden altın paraşütü alıp kaçmayayım ki? | Open Subtitles | أنا آسف، على ذلك لكن لمَ لا أستغل الآمر أفضل إستغلال؟ |
Altüst olman doğal, Ama neden birazcık karını rahat bırakmıyorsun? | Open Subtitles | ... منالطبيعيأنكمنزعج لكن لم لا تترك زوجتك بسلام لفترة ؟ |
Bana birşeyler vermek istiyorsan, ...ver Ama neden bunu bir adaya yüklüyorsun? | Open Subtitles | اسمع انا بخير تريد ان تعطيني شيئاً اعطني شيئاً,لكن لما تتظاهر بالمرشح؟ |
Ama neden ben kısmen sorumlu olan kişiyi öldürmek isteyeyim | Open Subtitles | و لكن لماذا اريد ان اقتل الرجل الذى اعطانى المبداء |
Sana söz vermiyorum Shane. Ama neden fırsatı değerlendirmiyorsun? | Open Subtitles | لا استطيع اعطائك اي وعود ولكن لما لا تأخذ فرصتك؟ |
Tamam bunları konuştuk Ama neden bana yalan söylüyorsun anlamıyorum. | Open Subtitles | حسناً لقد ناقشنا ذلك اﻵن ولكن لمَ كذبت علي سابقاً؟ |
Peki Ama neden bir analist matematiği iyi olmayan bir çocuğa | Open Subtitles | لكن لمَ قد يرغب محلل كمي بالإرتباط بفتى بالكاد يعرف الرياضيات؟ |
Evet Ama neden birisi onu 25.000 için vursun ki? | Open Subtitles | نعم , لكن لمَ احدٌ ما سيقتله لأجل 25000 ؟ |
İlgilenmeniz gerçekten çok hoş Ama neden bu kadar merak ettiniz? | Open Subtitles | هذا لطف كبير منكم حقيقةً و لكن لمَ أنتم مهتمين للأمر ؟ |
Altüst olman doğal, Ama neden birazcık karını rahat bırakmıyorsun? | Open Subtitles | ... منالطبيعيأنكمنزعج لكن لم لا تترك زوجتك بسلام لفترة ؟ |
Ama neden şirketim parasını ödediği halde birinci sınıf yemek alamıyorum? | Open Subtitles | لكن لم لا احصل على وجبة الدرجة الأولى التي دفعت مقابلها شركتي |
Ama neden aşağı inip direkt olarak jeneratörden emmiyor ki? | Open Subtitles | لكن لما لا ينزل فحسب ؟ ويمتصها مباشرة من المفاعل |
Evet Ama neden bir şeytan ruhsuz birinin peşine düşsün ki? | Open Subtitles | أجل, لكن لما قد يسعى شيطانٌ خلف رجل من دون روح؟ |
İyileşiyorsunuz da. Umarım öyledir. Ama neden, Doktor Bey? | Open Subtitles | أتمنى ذلك ، و لكن لماذا أيها الطبيب لماذا أتحسن ؟ |
Seni severim evlat, Ama neden içerek çarçur etmen için paramı sana vereyim? | Open Subtitles | اننى أحبك يا بنى ، و لكن لماذا على أن أدعم سلوك بلا قيمة ؟ |
Doktorlar diyor ki, komadaki hastalarda hafıza kaybı yaşanabilirmiş, Ama neden hepsi bir anda geri dönüyorlar? | Open Subtitles | الأطباء أخبروني أن مرضى الغيـبوبـة يفـقدون الذكريات ولكن لما كل هذه الذكريات تعود لي الآن؟ |
Sana fikir vermiş olmak istemem, Ama neden Sandık'ı kullanamıyorsun? | Open Subtitles | لا أُريد أن أعطيكم أي أفكار ولكن لمَ لا تستعملون الفُلك |
Pardon Ama neden arka koltukta oturmak zorundayım? | Open Subtitles | أعذرْني، لكن الذي هَلْ أنا مِنْ واجبي أَنْ أَجْلسَ في الخلف مقعدَ؟ |
Elbette, Ama neden o işi yapmak için ta oralara gittin? | Open Subtitles | طبعا طبعا، ولكن لم تتكبد عناء الذهاب لهذا المكان البعيد لتفعلها؟ |
- Böyle bir şey. Gergin görünüyordu Ama neden şimdi öldürsün? | Open Subtitles | لقد بدت متوترة، لكن ما السبب الذي يدفعها للقتل الآن؟ |
Yanlış anlama, Ama neden saçınla ilgili bir şeyler yapmıyorsun? | Open Subtitles | عذراً لقولى ولكن لماذا لا تفعلين شيئاً حيال شعركِ ؟ |
Beni yanlış anlama Ama neden yüz yüze görüşüyoruz biz? | Open Subtitles | لا تأخذ هذا على نحوٍ خطأ، لكن لِمَ نتقابل شخصيًّا؟ |
Babana orada olduğumu söylemediğin için teşekkür ederim Ama neden maçta ne kadar iyi oynadığınla ilgili bir şey söylemedin? | Open Subtitles | أنا أقدر عدم بوحك بأي شيء لوالدك حول وجودي هناك لكن لماذا لم تخبره عن مباراتك الرائعة التي لعبتها ؟ |
Toplantıdan sonra nerede olduğunu öğrenmek istemiyorum Ama neden bana söylemiyorsun? | Open Subtitles | لااريد ان اعرف اين كنتِ بعد الاجتماع لكن لماذا لا تخبريني |
Ama neden Anna bunu benden saklasın ki? | Open Subtitles | (لكنْ لماذا تخفي (آنا هذا الأمر عنّي؟ |