Ama nedense ünlü Danzaburo'nun yerini asla bulamadı. Yazla sonbahar arasında, rakunlar bazı ciddi sorunlarla karşılaştılar. | Open Subtitles | لكن لسبب ما انه لم يستطع ايجاد مكان الحكيم دانزابورو بين فصل الصيف و الخريف الراكون واجه مشكلة صعبة |
Genelde gebelikten sonra en fazla birkaç hafta görünürler, Ama nedense şu an kanında mevcut. | Open Subtitles | في العادة اننا نراهم فقط في الاسابيع الاولى بعد الولادة, لكن لسبب ما ما زال دمك يحتفظ بهم |
Kendimi suçlu hissetmem gerektiğini biliyorum Ama nedense bunu hissetmiyorum. | Open Subtitles | أعلم, أنا أفترض الشعور بالذنب حول ذلك لكن لسبب ما أنا لا أشعر بهذا |
Ama nedense, senin bu acayip hikayene bir şans tanıdım. | Open Subtitles | ولكن لسبب ما أريد أن أعطي قصتك الغريبة هذه فرصة |
Ama nedense bir şekilde toplu halde ipin ucunu kaçırıyorlar. | Open Subtitles | ولكن لسبب ما عندكا يتجمعن سويا يكن كقطيع من المجانين |
Özür dilerim, beyler, Ama nedense bana bilgi verilmemiş. | Open Subtitles | أعتذر، أيهاالسادة، و لكن لسببٍ ما ، لم يتم إبلاغي |
Ev bizim ev Ama nedense biraz değişik görünüyor. | Open Subtitles | إنه منزلنا ، لكن بطريقةٍ ما يبدو مختلف قليلاً |
Bana kalırsa sen bir esas kızsın. Ama nedense, en iyi arkadaş gibi davranıyorsun. Çok haklısın. | Open Subtitles | أنا يمكنني أن أخبركِ أنكِ سيدة بارزة و لكن لسبب ما أنك تتصرفين مثل صديق عزيز |
Ama nedense erkeklerle karşılaştığımda sanki onlara korkunç bir şeyler yapacakmışım gibi davranıyorlar. | Open Subtitles | لكن لسبب ما عندما أقابل الفتيان يتصرفون كما لو أنني سأفعل شيئاً فظيعاً لهم |
Emniyet doğru şekilde raya oturmuş. Ama nedense, motor durmamış. | Open Subtitles | أعني أنّ نظام الأمان قد انطلق، لكن لسبب ما لم يتوقف المحرك عن التقدم. |
Yaşam destek sistemi açık Ama nedense düzgün çalışmıyor. | Open Subtitles | نظام دعم الحياة بدأ يعمل لكن لسبب ما, لا يعمل بشكل صحيح |
Ama nedense, düğün pastası şeklinde olunca tadı hep daha iyi oluyor. | Open Subtitles | لكن لسبب ما دائماً مذاقها أحلى كـ كعكة زواج |
Ama nedense sinemalarda göstermiyorlar. | Open Subtitles | و لكن لسبب ما لم يعرض اطلاقا على المسارح |
Ama nedense şu beş satırı aklımda tutamıyorum. | Open Subtitles | لكن لسبب ما, لا يمكنني إدخال هذه الخمس سطور لدماغي |
Dün imha edilmeleri gerekiyordu Ama nedense edilmediler. | Open Subtitles | كان من المفترض التخلص من تلك المواد ليلية أمس و لكن لسبب ما لم يتم التخلص منها |
Ama nedense cinsel olarak beni etkilemiyordu. Nedenini sorma. Sonra Rita'yla tanıştım. | Open Subtitles | ولكن لسبب ما ، لم تثرني جنسياً لا تسألني لماذا |
Ama nedense, hepsinin, Kearns'ünkinin bile, kemik uçları yumuşak ve pürüzsüz gibi. | Open Subtitles | ولكن لسبب ما، فهي عندهم كلٌهم، وحتى عند كيرنز سلسة ومصقولة في النهايات |
Tim'in burada parlak bir geleceği vardı Ama nedense şansını bu beceriksizlerden yana kullanmayı seçti. | Open Subtitles | ولكن لسبب ما إختار أن يرمي نفسه مع الخاسرين |
Bilmiyorum Ama nedense artık önüme bakmaktan korkmuyorum. | Open Subtitles | ولكن لسبب ما، لستُ خائفة من المضي قدماً بعد الآن |
okula yeni bir çocuk geldi, kağıt üstünde herkesten üstün ve ortalığı kasıp kavurması gerekiyor, Ama nedense diğer çocuklar, bu çocuktan hoşlanmıyor? | Open Subtitles | و نظرياً، يجب أن يحبه الجميع و لكن لسببٍ ما، الفتى الآخر لا يحبّه؟ |
Ama nedense o günün sonunda mutlu görünmüyordu. | Open Subtitles | لكن بطريقةٍ ما... في نهاية ذلك اليوم .لم تبدو سعيدة |
Eğer o gemiye binmediysem burada olmamam gerekir Ama nedense buradayım. | Open Subtitles | لست متأكداً، إذا لم آتي على متن تلك السفينة، فلا يجدر بي أن أوجد هنا لكن بطريقة ما أنا هنا |
Neler oluyor bilmiyorum Ama nedense mezarlıkta mahzenin tekindeyim. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا يجري، لكنّي لسبب ما موجود في سرداب بالمقابر. |