ويكيبيديا

    "ama sonra o" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لكن بعد ذلك
        
    • ثم يجتاحها
        
    • ولكن بعد ذلك
        
    Ama sonra o gün, az daha kaza geçiriyordum. Open Subtitles لكن بعد ذلك كدت ان اتسبب في حادث ذلك اليوم
    Evet Ama sonra o benim bacağımı iyileştirdi biz de onu uzaylılardan kurtardık. Open Subtitles أجل ، لكن بعد ذلك عاجلتنى ونحنأنقذناهامن الوحوش.
    Eskiden beraber takılır oyun oynardık Ama sonra o diş tellerini çıkardı. Open Subtitles كنا نلعب ركل العلبة و نتسكع خارج البيت لكن بعد ذلك حصلت على حمالات الصدر
    Ama sonra o kadar sinirlenecek ki patronuyla kafa kafaya gelecek. Sonra da bir anda... Tahmin edeceğin üzere süper güvenlikli hapishanedesin. Open Subtitles ثم يجتاحها غضبٌ جمّ فتواجه ربّة عملها فتُورَد أنت سجنًا، كما توقَّعت، مشددًا.
    Ama sonra o kadar sinirlenecek ki patronuyla kafa kafaya gelecek. Sonra da bir anda... Tahmin edeceğin üzere süper güvenlikli hapishanedesin. Open Subtitles ثم يجتاحها غضبٌ جمّ فتواجه ربّة عملها فتُورَد أنت سجنًا، كما توقَّعت، مشددًا.
    Ama sonra o seninle evleneceğini söyledi. Open Subtitles ولكن بعد ذلك وقالت انها تريد الزواج منك.
    Onun çökertmeye çalıştığı organizasyonun lideri ile buluşmaya gittiğini biliyoruz, Ama sonra o ağa düştü. Open Subtitles نحن نعلم أنه سيقابل رئيس منظمة يحاول أن يُسقطها ولكن بعد ذلك هو تلاشى فقط
    Başlarda, evet baban biraz hassastı Ama sonra o da farketti ki Joe ikimiz için de çalışabilir ve şimdi o üçüncümüz yani bir çeşit çokeşli-üçlü anlamında. Open Subtitles فى البداية والدك كان حساس لكن بعد ذلك تبين
    Ama sonra o delirdi, ...ve bazen... Open Subtitles لكن بعد ذلك الهراء عبث بكل شىء و أحيانا أشعر بمثل
    Ama sonra o akşam saat 9 sularında evine geri döndü. Open Subtitles ... لكن بعد ذلك الساعة 9: 00 تلك الليلة رجع إلى المنزل
    Ama sonra, o binbirinci seferde... Open Subtitles لكن بعد ذلك في المرة الأولى بعد الألف...
    Ama sonra o belirginleşti. Open Subtitles و لكن بعد ذلك ، بعد لحظة جاء تحت نظري.
    Ama sonra o etrafında açacak ve ,en düşünceli demek harika şeyler . Open Subtitles و لكن بعد ذلك يقول شئ مدروس و جميل
    Ama sonra o bıçak çekti. Open Subtitles لكن بعد ذلك أخرجت سكين
    Ama sonra o düştü bende o kadar yürek yoktu. Open Subtitles تعطيني بعض القوى، ولكن بعد ذلك سقط. لم يكن لدي الكرات.
    Ama sonra o iğrenç dişler yüzünden mahvoldu. Open Subtitles ولكن بعد ذلك تم تدميرها من قبل تلك الأسنان مثير للاشمئزاز الحمار.
    Ben de kendi olayımı yaptım-- Güreş amigoları-- sonra sezon bitti, ama bu sayede erkek arkadaşım oldu, Ama sonra o taşındı, sonra biz aşkımızı hayatta tutmaya karar verdik, sonra bunu yapamadık, ve şimdi yıllıkta bile yer almıyorum. Open Subtitles للذلك صنعت الشي لنفسي "Wrestlerettes" لكن الموسم انتهاء ولكن جلب لي ذلك الخليل ولكن بعد ذلك انتقل بعيد ,

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد