ويكيبيديا

    "amin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • آمين
        
    • أمين
        
    • امين
        
    • آمينِ
        
    • ربنا
        
    • سبحان الله
        
    • اَمين
        
    • اّمين
        
    • آمِين
        
    • نسألك أن
        
    • آمبن
        
    • بإسم السيد
        
    Seyirciler: Amin. Chris Emdin: Amin diyin ey müminler! TED كريس: إذن فهل لي بـسماع 'آمين'؟ الجمهور: آمين.
    Tanrı bizi şükredenlerden eylesin. Amin. Open Subtitles عسى الرب أن يغمرنا بالبهجة والإمتنان آمين
    Amin. Open Subtitles والأن وإلى الأبد سيكون العالم مستمر آمين
    Kwame Nkrumah, Nyerere, Kenyatta, bazıları da Idi Amin dedi. TED كوامي نكروما ونيريري ، كينياتا -- أحدهم ذكر عيدي أمين.
    Sana hürmet ediyoruz, Brian, ve Allah'a, Babamıza. Amin. Open Subtitles ليتمجد أسمك براين, وأسم الرب إلهنا, أمين
    Starling gibi pislikleri bile... ve onu benim hizmetime ver, Amin. Open Subtitles حتى النفايات البيضاء مثل استارلينج هنا واجلبها الى خدمتي . امين
    Ve Tanrı İbrahim'e dedi ki "bağlılığınızı sürdürün, İsrail'de doğan her çocuğu 8. gün sünnet edin". Amin. Open Subtitles وقال الرب لابراهيم اختن لي كل طفل يولد في اسرائيل في اليوم الثامن آمين
    Annem, Annie, babam hepsi de Tanrıya emanet olsun. Amin. Open Subtitles ليبارك الله امى , ليبارك الله آنى ليبارك الله ابى آمين
    - Kalk ve sana bahşedilen mucizeyi kabul et. - Amin. Tanrı'ya şükür. Open Subtitles إنمو و إقبل المعجزة التى منحك إياها آمين ، سبحان الله
    Ama bir akor buldum ki muhteşem bir Amin gibi. Open Subtitles و لكنني ضربت على وتر واحد من الموسيقى مثل صوت آمين كبيرة
    Tanrım, duy duamızı. -Cemaat Amin desin. Open Subtitles يا رب اسمع صلواتنا هل لي أن اسمع آمين علي هذا
    Starling gibi pislikleri bile... ve onu benim hizmetime ver, Amin. Open Subtitles حتى للبيض الفقراء مثل ستارلينغ وأن تعيدها لخدمتي , آمين
    Sonsuz yaşama kavuşması umuduyla. Amin. Open Subtitles ستنعم فى الحياه الأبديه ليوم الساعه ، آمين
    Bizi koru Yüce Tanrım, ve İsa üzerinden bize yapmış olduğun tüm cömertlikler için teşekkür ederiz. Amin. Open Subtitles باركنا يا إلهي وهذه الهبات التي سنتلقاها من سخائك ، آمين
    ...Eğer hepiniz çalmaya devam etmemi istiyorsanız, hep birlikte "Amin" deyin. Open Subtitles اذا كنت تريدون استمرار العزف والغناء قولوا آمين
    Krallığın için, güç ve görkem. Sonsuza kadar. Amin. Open Subtitles الملك لك، و القوة و المجد دائماً و أبداً، آمين
    Ve onun kemiklerinden Şeytan çorbası yap! Amin Efendim. Open Subtitles لربما يصنعُ الشيطانَ حفائر من عظامِه آمين
    Kudretin ve lütfün için şükürler olsun, sevgili bebek Tanrı. Amin. Open Subtitles شكراً لك من أجل سلطانك القوي و نعمتك يا إلهي العزيز الرضيع، آمين
    "Yorulduğun zaman da... "üstüne çıkıp işimi göreceğim... "'Amin' diyecek vaktin kalmayacak." Open Subtitles وعندما تتعبين, سأصعد وأضاجعك قبل أن تقولي أمين
    Amin Akram'den 3 yaş daha büyüktür. Open Subtitles أمين يكبر أخته أكرم بسنتين هو يساعد أخته أكرم في دروسها
    Tanrı seni kutsasın, affetsin ve hayat bağışlasın. Amin. Open Subtitles فليغفر الله لك ويرحمك ويمدك بالعمر الطويل ، أمين
    - Amin. - Amin. # Benim için ifade ettiğin her şey için # Open Subtitles امين ابي, انت لن تغني تلك الاغنية القديمة اللعينة؟
    Bir "Amin" duyabilir miyim? Open Subtitles هَلّ بالإمكان أَنْ أَحْصلُ على "آمينِ
    Efendimiz İsa sevgisiyle bu dünyadan götürmesidir, Amin. Open Subtitles الميت والمعيشة الذين كانوا في المسيح ربنا أمين.
    Amin. Open Subtitles اَمين
    Âmin. Hazırım şimdi, Kara. Open Subtitles اّمين هل أنت مستعدة كارا؟
    Âmin. Open Subtitles آمِين
    - Seni çok seviyorum. - Bize güç ver Tanrım şimdi ve sonsuza dek. Amin. Open Subtitles نسألك أن تهدي و تبارك و تحمي هؤلاء الخريجين
    Amin. Open Subtitles آمبن
    İsa adına sana dua ediyor ve teşekkür ediyoruz, Amin Open Subtitles آمين بإسم السيد المسيح نتضرع ونشكرك يا *مولأنا*, آمين آمين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد