Karın seni boşanma anlaşmasında kazıkladı mı? | Open Subtitles | ماذا حدث؟ هل انتصرت عليك زوجتك في اتفاقية الطلاق؟ |
İşten çıkarılma anlaşmasında para ödenmesi şartı var ve sağlık sigortasını devam ettirme mecburiyeti. | Open Subtitles | اتفاقية الفصل تتضمن تعويضات نقدية على فترات متفرقة واستمرار الرعاية الصحية |
Af anlaşmasında benim imzam olduğu için hem mahcup oldum hem de rahatladım. | Open Subtitles | منذ وقّعت على إتفاقية العفو .. لقد كنت مُحرجاً ومرتاحاً |
Ve bu sebepten ötürü sınır anlaşmasında çizilmiş tüm bu bölge size aittir. | Open Subtitles | ولهذا السبب أشرنا في إتفاقية الحدود إن هذه المنطقة تعود لكم |
Onlara söyle, Bluestar anlaşmasında fermuarlı ağızlar istiyorum... yoksa oraya gelip lanet gırtlaklarını deşerim. | Open Subtitles | ،(لصفقة (بلوستار وإلا سأقتلع حناجرهم الداعرة |
Söyle onlara, Blue Star anlaşmasında çenelerini kapamalarını istiyorum. | Open Subtitles | ،(لصفقة (بلوستار |
Lenny'i büyük Rus anlaşmasında hiçbir şey durduramayacak. | Open Subtitles | لاشيء سيوقف ليني من صفقته الروسية الضخمة |
South River anlaşmasında ne yapıyordu? | Open Subtitles | ماذا كان يفعل فى صفقة "ساوث - ريفر" ! دعينى أرى هذا |
Sanrım boşanma anlaşmasında tüm arkadaşlarımızı da aldı. | Open Subtitles | أظن بأنها اتفاقية الطلاق جعلتها تأخذ جميع أصدقائنا |
Sadece evlilik anlaşmasında olanları alabiliyor. | Open Subtitles | باستثناء ما هو مدون في اتفاقية ما قبل الزواج |
Bir çeşit paylaşımlı velayet anlaşmasında uzlaşabiliriz. | Open Subtitles | يمكننا أن نضع نوع من اتفاقية الوصاية المشتركة |
İşin iyi tarafı, ...bu ebedi kulluk anlaşmasında bir esneklik payı olduğunu öğrendiğim iyi oldu. | Open Subtitles | أن ثمّة إمكانية للإحلال في اتفاقية العبودية الأبدية هذه. |
Velayet anlaşmasında uzlaşmaya varmamız ne kadar sürdü biliyor musun? | Open Subtitles | أتعلمين كم استغرقني الوقت مع طليقي للحصول على اتفاقية حضانة أطفالي؟ |
Massey evlilik öncesi anlaşmasında hiç açık olmadığı doğru mu? | Open Subtitles | الان , هل ما فهمته من ان اتفاقية ما قبل الزواج"المكتملة" , لم يتم اختراقها قانونيا من قبل |
Annenin anlaşmasında telekomünikasyon aletlerine ve bilgisayara girmesi özellikle yasaklandı. | Open Subtitles | إدخل إلى الحاسبات وأجهزة telecommunicatlons ممنوع من قبل أمّك إتفاقية مناعة. |
İlişki anlaşmasında bir boşluk buldum. | Open Subtitles | هناك ثغرة في إتفاقية العلاقة |
Dominic'in anlaşmasında durum ne? | Open Subtitles | ما الذي حدث لصفقة (دومينيك)؟ |
Kasap'la yolu 1954 yılında Küba'da bir kokain anlaşmasında kesişmiş. | Open Subtitles | لقد تجاوز (الجزار) فى صفقة كوكايين كوبية فى54 |