ويكيبيديا

    "anlaşmasında" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • اتفاقية
        
    • إتفاقية
        
    • لصفقة
        
    • صفقته
        
    • فى صفقة
        
    Karın seni boşanma anlaşmasında kazıkladı mı? Open Subtitles ماذا حدث؟ هل انتصرت عليك زوجتك في اتفاقية الطلاق؟
    İşten çıkarılma anlaşmasında para ödenmesi şartı var ve sağlık sigortasını devam ettirme mecburiyeti. Open Subtitles اتفاقية الفصل تتضمن تعويضات نقدية على فترات متفرقة واستمرار الرعاية الصحية
    Af anlaşmasında benim imzam olduğu için hem mahcup oldum hem de rahatladım. Open Subtitles منذ وقّعت على إتفاقية العفو .. لقد كنت مُحرجاً ومرتاحاً
    Ve bu sebepten ötürü sınır anlaşmasında çizilmiş tüm bu bölge size aittir. Open Subtitles ولهذا السبب أشرنا في إتفاقية الحدود إن هذه المنطقة تعود لكم
    Onlara söyle, Bluestar anlaşmasında fermuarlı ağızlar istiyorum... yoksa oraya gelip lanet gırtlaklarını deşerim. Open Subtitles ،(لصفقة (بلوستار وإلا سأقتلع حناجرهم الداعرة
    Söyle onlara, Blue Star anlaşmasında çenelerini kapamalarını istiyorum. Open Subtitles ،(لصفقة (بلوستار
    Lenny'i büyük Rus anlaşmasında hiçbir şey durduramayacak. Open Subtitles لاشيء سيوقف ليني من صفقته الروسية الضخمة
    South River anlaşmasında ne yapıyordu? Open Subtitles ماذا كان يفعل فى صفقة "ساوث - ريفر" ! دعينى أرى هذا
    Sanrım boşanma anlaşmasında tüm arkadaşlarımızı da aldı. Open Subtitles أظن بأنها اتفاقية الطلاق جعلتها تأخذ جميع أصدقائنا
    Sadece evlilik anlaşmasında olanları alabiliyor. Open Subtitles باستثناء ما هو مدون في اتفاقية ما قبل الزواج
    Bir çeşit paylaşımlı velayet anlaşmasında uzlaşabiliriz. Open Subtitles يمكننا أن نضع نوع من اتفاقية الوصاية المشتركة
    İşin iyi tarafı, ...bu ebedi kulluk anlaşmasında bir esneklik payı olduğunu öğrendiğim iyi oldu. Open Subtitles أن ثمّة إمكانية للإحلال في اتفاقية العبودية الأبدية هذه.
    Velayet anlaşmasında uzlaşmaya varmamız ne kadar sürdü biliyor musun? Open Subtitles أتعلمين كم استغرقني الوقت مع طليقي للحصول على اتفاقية حضانة أطفالي؟
    Massey evlilik öncesi anlaşmasında hiç açık olmadığı doğru mu? Open Subtitles الان , هل ما فهمته من ان اتفاقية ما قبل الزواج"المكتملة" , لم يتم اختراقها قانونيا من قبل
    Annenin anlaşmasında telekomünikasyon aletlerine ve bilgisayara girmesi özellikle yasaklandı. Open Subtitles إدخل إلى الحاسبات وأجهزة telecommunicatlons ممنوع من قبل أمّك إتفاقية مناعة.
    İlişki anlaşmasında bir boşluk buldum. Open Subtitles هناك ثغرة في إتفاقية العلاقة
    Dominic'in anlaşmasında durum ne? Open Subtitles ما الذي حدث لصفقة (دومينيك)؟
    Kasap'la yolu 1954 yılında Küba'da bir kokain anlaşmasında kesişmiş. Open Subtitles لقد تجاوز (الجزار) فى صفقة كوكايين كوبية فى54

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد