ويكيبيديا

    "anlamalısın ki" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يجب أن تفهم
        
    • يجب أن تفهمي أني
        
    • عليك أن تتفهم
        
    • أن تفهمي أن
        
    Ama anlamalısın ki Asgard için başka dertler de var. Open Subtitles ، ولكنكَ يجب أن تفهم هناك إهتمامات أخرى للأسجارد
    Şunu anlamalısın ki artık bu gelecek. Open Subtitles اسمع يجب أن تفهم هذا هو المستقبل الآن المستقبل؟
    Bak, anlamalısın ki orda meydana gelen olay gibi şiddet içeren tartışmalara izin veremem. Open Subtitles إسمع ، يجب أن تفهم بأني لا أقبل إحتكاكات جسدية مثل التي حصلت
    Ama şunu anlamalısın ki taraf tutarken setimde olmanı istemiyorum. Open Subtitles لكن يجب أن تفهمي أني لا أستطيع إبقائك في مجموعتي فيما تقدم العطاء
    Ancak, anlamalısın ki hayatının her günü Tanrı'ya hizmet etmiş bir kadındı. Open Subtitles الآن ، عليك أن تتفهم هذه امرأة خدمة في سبيل الله كل يوم من حياتها
    Şunu anlamalısın ki bazı ilişkiler zahmete değmez. Open Subtitles تعلمين، عليك أن تفهمي أن هناك بعض العلاقات ببساطة لا تستحق المشاكل.
    Bunu anlamalısın ki işim sebebiyle sürekli arabadayım. Open Subtitles أعني، أنت فقط يجب أن تفهم ذلك.. أنا في السيارة طوال الوقت بسبب وظيفتي.
    Şunu anlamalısın ki Larry önümüzdeki yüzyıl içinde hiçbir Poppler, rezil olmaksızın, ya da hapse girmeksizin o paranın bir kuruşunu bile yiyemeyecek. Open Subtitles يجب أن تفهم هذا، يا (لاري), لن يقدر أحد من عائلة (بوبلر) للمائة سنة القادمة أن يصرف نيكل من ذلك المال
    Bak, Marcus, şunu anlamalısın ki; Open Subtitles إسمع ماركوس، يجب أن تفهم
    - Şunu anlamalısın ki... Open Subtitles -كان يجب أن تفهم ذلك ..
    Farkındayım fakat sen de anlamalısın ki bu belediyeyi ilgilendiren bir mesele. Open Subtitles أعرف، ولكن عليك أن تتفهم...
    Maya, anlamalısın ki... Open Subtitles ...مايا ، يجب عليكِ أن تفهمي أن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد