Bilim insanları beynimizin sırlarını ortaya çıkarmaya yaklaştıkça, etkili pratik anlayışımız yalnızca gelişecektir. | TED | بينما يُظهر لنا العلم تدريجياً أسرار الدماغ، فإن فهمنا للتدريب الفعّال سيتطور للأفضل. |
Fakat zaman anlayışımız Einstein sayesinde karmaşıklaştı. | TED | ولكن فهمنا للزمن بدأ يتعقد بفضل آينشتاين. |
Bu nedenle dijital depolama anlayışımız ile DNA anlayışımız beraber gelişti. | TED | لذا في الحقيقة نجد أن فهمنا للتخزين الرقمي وللحمض النووي قد تطورا بشكل مشترك. |
Açıkçası, bayan, sizin ve benim tamamen zıt bir güzellik anlayışımız var. | Open Subtitles | من الواضح يا سيدتي أننا نختلف بشكل كبير في مفهومنا للجمال |
Tarihin hakiki işleyişine olan anlayışımız bize kontrol etme olanağı tanıyor. | Open Subtitles | مفهومنا عن العمل الحقيقي في التاريخ يعطينا مدخل لمقاليد السُلطة |
Bütün zaman anlayışımız suni bir yapıdır. | Open Subtitles | في مفهومنا الصحيح للوقت هو أنه... مركب مصطنع. |
Sörfle ilgili anlayışımız M.S. 1200'de Tahitiyanların bunu Hawaii'ye getirmesiyle başladı. | TED | فهمنا للركمجة يأتي من عام 1200 ميلادية عندما جلبها سكان تاهيتي إلى هاواي. |
Adaların zamanla olgunlaşması gibi bu adaları neyin önemli kıldığına dair anlayışımız da olgunlaştı. | Open Subtitles | كما الجزر تنضج خلال الوقت , كذلك فهمنا حول ما الذي يجعلهم خاصّون |
1000 yılı aşkın süredir, boş uzay anlayışımız, tek bir adam: | Open Subtitles | لأكثر من 1,000 سنة فهمنا للمساحة الفارغة |
Bu günkü çok daha doğru olan 'Mamut' anlayışımız için Profesör Owen'e teşekkürler. | Open Subtitles | فهمنا لهذا النوع من الأفيال المنقرضة أصبح أكثر وضوحاً اليوم، يرجع الفضل لبروفيسور اوين |
Kendi evrimimize dair anlayışımız geliştiği gibi yaşamın kökenine dair bilgimiz de derinleşti. | Open Subtitles | معرفتنا عن أصل الحياة تعمقت أيضاً مثلما تعمق فهمنا لتطورنا. |
"Nöroljik işlemler hakkındaki mevcut anlayışımız bu işlemlerin etkin bir şekilde manipüle edilebileceği sistemi yaratmak için yeterli değildir." | Open Subtitles | فهمنا الحالي للعملية اللغوية العصبية ليست كافية لتصميم نظام من خلاله يمكن التلاعب بشكل مؤثر |
Şimdi ayırma ve anlayış eksikliğinin anlaşılması ile biz yeni bir bilim dönemine giriyoruz, başka bir şey hissetmediğimiz, çok söylemek için kendi içinde ki o, mukaseyeli veya mukayesesiz, mecazi şekilde anlamamamızın ve kısmi anlayışımız ağları için hangi hepimiz bizim kaynak çekiyor ve sonuçları. | TED | الآن مع تخصيص وفهم انعدام الفهم، ندخل عهدا جديدا من العلم لا نحس فيه بأي شيء أكثر مما هو كثير بحيث نقول أن أولئك داخل أنفسهم، معاصرين أو غير معاصرين، وسوف يكتشفون مجازيا في طي عدم فهمنا وفهمنا الجزئي للشبكات التي نستمد جميعنا مصدرنا واستنتاجاتنا منها. |
Hâlâ bazen sentetik yiyecek boyaları hakkında sorunlarla karşılaşsak bile bilimsel anlayışımız sayesinde tehlikeli renkleri artık hayatımızdan çıkarttık. | TED | على الرغم من أننا من حين لأخرنواجه مشكلات بخصوص الألوان الغذائية الإصطناعية، فأن فهمنا العلمي ساعدنا إقصاء الألوان الخطرة من حياتنا. |
Kuantum seviyesindeki mevcut doğal dünya anlayışımız, Planck ölçeği olarak bilinen ölçekte çöküyor. | TED | إن فهمنا السائد الآن لعِلم الطبيعة الخاص بالمستوى الكمّيّ يتداعـى عند ما يُسمى مقياس "بـلانـك." |
Ben verdim, ayrıca Ajan'la benim farklı birer dürüstlük anlayışımız var. | Open Subtitles | وانا والبدلة مفهومنا الخاص عن الحقيقة |