Annem öldüğünden beri sen bir hiçsin! | Open Subtitles | منذُ وفاة أمي . أنت لا شيء و عديم الفائده |
Annem öldüğünden beri ilk defa tek başına kalacaksın. | Open Subtitles | أنا أعلم أن هذه هي أول مرة تمكث فيها وحيداً منذ وفاة أمي |
Annem öldüğünden beri, babam yatağından hiç çıkmadı... sürekli afyon çeker ve neredeyse hiçbir şey yemez. | Open Subtitles | منذ وفاة والدتي عاش والدي على سريره لا يترك ابدا أفيون غليونه وتقريبا لا يأكل بعد ذلك |
Annem öldüğünden beri babamın durumu pek iyi değildi. | Open Subtitles | والدي، وقال انه لا يفعل جيدة جدا. لم يحدث منذ وفاة والدتي. |
Annem öldüğünden beri, kulübedeki bütün işleri ben yapıyorum. Sense etrafta askercilik oynuyorsun. | Open Subtitles | منذ أن ماتت أمي, توليت أنا زمام الأمور في المعسكر بينما تلعب أنت دور الجندي. |
- Biliyorum Annem öldüğünden beri... - Lütfen başlama. | Open Subtitles | ...أعرف أنه منذ موت أمي - لا تخوضي في هذا - |
Annem öldüğünden beri çok kötü kararlar aldı. | Open Subtitles | لقد إتخذ الكثير من القرارات السيئة بعد وفاة أمي |
Annem öldüğünden beri daha da yakınız. | Open Subtitles | منذ وفاة أمي ونحن غير قريبين من بعض |
Annem öldüğünden beri üzeri saç dolu. | Open Subtitles | بعض هذه الأشياء لم يُمس منذ وفاة أمي |
Annem öldüğünden beri her noel birini bulup aynı şeyi söyler. | Open Subtitles | انه يفعل ذلك كل عيد ميلاد منذ وفاة أمي |
Annem öldüğünden beri herkesle konuşamıyorum. | Open Subtitles | انا اتحدث مع الاخرين بصعوبه منذ وفاة والدتي |
Annem öldüğünden beri bahçeyle ilgilenmiyordu. | Open Subtitles | هو كذلك، سيدتي، ليس لديهِ أي إستخدام لحديقة الأعشاب الآن بعد وفاة والدتي |
Annem öldüğünden beri oraya çok gitmiyorum. | Open Subtitles | نادرًا ما أقضي وقتي هناك، منذ وفاة والدتي |
Annem öldüğünden beri babamla yürüyüşe çıkardık. | Open Subtitles | لقد اعتدنا على الذهاب للمشي أنا و والدي بعد وفاة والدتي |
Annem öldüğünden beri beni ayakta tutan tek şey babamı öldürme arzusudur. | Open Subtitles | منذ أن ماتت أمي... الشئ الوحيد الذي جعلني استمر هو رغبتي بقتل أبي. |
Annem öldüğünden beri, benimle o ilgileniyor. | Open Subtitles | منذ أن ماتت أمي وهو يقلق عليّ |
Ben de Annem öldüğünden ve boşandığımdan beri. | Open Subtitles | منذ موت أمي. وطلاقي. وأنت؟ |
- Annem öldüğünden beri hiç yalnız kalmadı. | Open Subtitles | -إنه لم يبقي وحده منذ أن ماتت أمّي |
Protestant olarak yetiştirildim... ama Annem öldüğünden beri kiliseye gimedim. | Open Subtitles | لقد كنتُ من البروتستانت سابقًا, ولكنني لم أذهب إلى الكنيسة منذ أن ماتت والدتي |
Annem öldüğünden beri çok zor bir zaman geçiriyordu. | Open Subtitles | لقد مر بوقت عصيب منذ ان توفت أمى |
Annem öldüğünden beri, hayat babam içi durdu sanki, anlarsın ya? | Open Subtitles | منـُـذ موت والدتي وكأن والدي قد جــّـمـد حياته, أتعلمين ذلك؟ |
Annem öldüğünden beri bu ev çok kasvetli. | Open Subtitles | الأمور أصبحت كئيبة جدا فى هذه الشقة منذ وفاة أمى |
Annem öldüğünden beri hiç bu kadar yakın olmamıştık. | Open Subtitles | لم يكن لدينا هذا التواصل الجيد منذ وفاة امي |
Annem öldüğünden beri, aileyle o ilgilenir. | Open Subtitles | منذ وفاة والدتنا وهي تحاول الإعتناء بالعائلة |