O dükkân sahibi sayesinde annemin kardeşleri mühendis, avukat, muhasebeci, öğretmen oldu ve Annem de avukat olabildi. | TED | بسبب صاحب المحلّ، كلّ إخوة أمي أصبحوا مهندسين، ومحامين، ومدرسين، وأمي أصبحت محامية |
Ben resim derslerime giderdim Annem de doktorlarına. | Open Subtitles | كنت دائماً أحضر دروس الرسم, وأمي كانت دائماً تذهب للطبيب. |
Babam hiç ortalıkta yoktu, Annem de ben on bir yaşlarındayken vefat etti. | Open Subtitles | أبي لم حاضراً في الحقيقة، و أمي توفت حين كنت في الحادية عشر |
Oscar sana yedek giyisi getiriyor, ve ölürsün falan diye Annem de geldi. | Open Subtitles | حسنا .. اوسكار جلب لك ملابس للتغيير وامي هنا في حالة لو مت |
Bunu Annem de söyledi. Hikayenin doğrusu. | Open Subtitles | أمي أيضاً قالت لي ذلك إن المغزى من القصة |
Beaumont'ta, Harrison Caddesi'nde oturuyorduk babam bahçede kamyonuyla uğraşıyordu... ..Annem de evde işlerini yapıyor, yemek falan hazırlıyordu. | Open Subtitles | كُنا نعيش في بومانت في هاريسون أبي كان يعمل على سيارتي في الباحة الخلفية و أمي كانت تُنظف أو تعد الغداء |
Hayır efendim. Babam ben 10 yaşındayken öldü, Annem de sürekli geziyor. | Open Subtitles | كلا سيدي، مات أبي وأنا في العاشرة، وأمي كثيرة الترحال |
Ama sen ve Annem de ailesiniz, nasıl oluyor da ayrılıyorsunuz? | Open Subtitles | لكن أنت وأمي أسرة، لمَ انفصلتما؟ أتعرف ماذا أعتقد؟ |
Benim Annem de beni evden kovmuştu. Başıma gelen en iyi şeydi. | Open Subtitles | وأمي طردتني أيضا وهذا أفضل شيء حصل لي على الأطلاق |
Görürsen söyle ona, derhal eve gelsin, yoksa başı büyük belaya girecek ayrıca Annem de sinirlenecek. | Open Subtitles | نعم جيد ، كنت انظر اليه ، كنت اقول له انه أفضل الحصول على منزله لأن الحمار فهو في ورطة كبيرة ، وأمي هو سكران قبالة. |
Babam yabancı bir ülkede yardımcı yönetici ve Annem de küçük bir köyden geliyor. | Open Subtitles | والدي مساعد للمدير في شركة أجنبية وأمي قدمت من قرية صغيرة |
Yani, yıllardır böyle Annem de bunu kabullendi. | Open Subtitles | أعني، إنه يفعل هذا من سنوات و أمي رضيت بهذا |
- Chowder, ailen nerede şu anda? Babam eczanede, Annem de spor hocasıyla birlikte sinemaya gitti. | Open Subtitles | أبي في المزرعة، و أمي تشاهد فلماً في عملها |
Aptal elklerle benden fazla ilgileniyorsun, Annem de sürekli çalışıyor. | Open Subtitles | انت تهتم بخصوص الايائل السخيفة اكثر منيّ وامي دائما تعمل |
Üvey babam ile birlikte Annem de orada. | Open Subtitles | أمي أيضاً هناك مع زوج أمي تبعد حوالي الساعة |
Evet, Annem de "domuz yeme" derdi. | Open Subtitles | أمي كانت تقول ذلك دائما ً . لا تأكل لحم الخنزير |
O bunu anneme verdi Annem de bana verecek ve büyüdüğün zamanda ben de sana vereceğim. | Open Subtitles | انها لجدتي لقد اعطتها لوالدتي ووالدتي ستعطيني اياها |
Onunla ölmeden önce tanışmamızı Annem de isterdi. | Open Subtitles | لكني متأكد من أن أمي كانت لترغب من رؤيته قبل أن يموت |
Gerçekten utanıyorum ama, ...çim biçme makinemiz bozuldu, Annem de, "Bartleby'ye sor!" dedi. | Open Subtitles | أُحرجُ حقاً، لكن، تَعْرفُ، محشّتنا مَكْسُورة وأمّي كَانتْ فقط، مثل، "إسألْ Bartleby! " |
Gerçekten çok iyi, çok parası var ve Annem de yapmam gerektiğini düşünüyor. | Open Subtitles | إنها لطيفه حقاً ولديها الكثير من المال و.. امي تظن ان علي فعل ذلك |
Anneme şarkı söylemeyi öğretti, Annem de bana. | Open Subtitles | لقد علمت ولدتي كيفية الغناء، و والدتي علمتني. |
Annem de öldürülenlerden biriydi ve şimdi onca seneden sonra cinayetler tekrar başladı. | Open Subtitles | و قد كانت والدتي إحدى الضحايا و الآن بعد مرور هذه الأعوام ياإلهي |
Seninle ve Lily'le... sonra Annem de iyileşecek. | Open Subtitles | -معك و ليلي -اشش،اشش -و امي ايضا عندما تتحسن |
Annem de her şeyi sana anlatmazdı ve sen bunu biliyorsun. | Open Subtitles | أمى لن تعتاد أن تخبرك كل شىء وانت كنت تعلم ذلك |
Annem de başlarda kabullenmekte zorlanmıştı. | Open Subtitles | كان الامر صعباً على أمي في البداية |
Baba, Annem de gelsin değil mi? | Open Subtitles | أبي، هل أنت موافق أن تأتي معنا أمي المرة القادمة؟ |