Sevgili annesinden kopartılıp ceza ve suçluluk veren zor bir okulda büyüyen biri. | Open Subtitles | المأخوذ من أمه المحبه ليتم إنشائه في مدرسة قاسية من العقاب و الخزي. |
Hayal sabırsızca büyümeye devam eder, doğum anı gelir ve ezilmiş çileklerle dolu yatakta annesinden çıkar. | TED | لقد كبُر الحلم وأصبح نافد الصبر، اقتحم المياه، انسلخ من أمه في سرير من الفراولة المحطمة. |
Ve ona artık annesinden para isteyen insanlar konusunda endişelenmesine gerek olmadığını söyleyin. | Open Subtitles | و أخبريه أن والدته ليس عليها أن تقلق أن تسأل الناس لإقتراض المال |
On bin de fonda. annesinden miras kaldı. | Open Subtitles | عشرة آلاف في الرصيد تصرفها حسب أرادت والدتها |
Korkmuş küçük bir oğlan gibi. Sevgilim ve annesinden para istiyorum. | Open Subtitles | وكأنني طفل خائف يجب أن أطلب من عشيقتي و أمها النقود |
Fin, 3 kısa hafta içinde benim umutsuz saplantımı senden, Talullah'ın annesinden ve şimdi de ta New York'ta James'ten duydu. | Open Subtitles | فين , خلاص ثلاث أسابيع قصيرة سمع عن هوسي اليائس منك ومن والدة تالولا والآن من جيمس طوال الطريق إلى نيويورك |
Yedi yaşına geldiğinde, Sparta geleneklerine uygun olarak annesinden koparılmış ve şiddet dolu bir dünyanın içine atılıvermişti. | Open Subtitles | كان مألوفا بعمر السابعة في سبارطه الولد راح يأخذ بعيدا عن أمّه ما أنزله في عالم العنف |
Biliyorsunuz, Kont onun annesinden oldukça yaşlıydı ki annesinin asla bir daha adı anılmamalı. | Open Subtitles | كما ترى أن الايرل يبدو أكبر كثيرا من أمه لا يجب ذكر هذا مرة أخرى |
Genç bir adam annesinden para çalmakla suçlanmaktan hoşlanmaz. | Open Subtitles | أنتى لا يعحبك الشاب الذى يسرق أموال أمه الخاصة . يا سيدة بريستون |
- Gücünü annesinden alıyor! | Open Subtitles | إنه يحصل عل قوته من أمه أيفترض بي أن أكون مهتماً بشجرة عائلته |
Kendisini duyguları olan bir insanmış gibi gösterebilmek için annesinden söz etmeye başlamıştı. | Open Subtitles | بدأ يتكلم عن والدته و كان يصور الأمر و كأنه إنسان له أحاسيس |
Bay Lenihan 17 yaşında orduya girmek için annesinden kağıt getirdi. | Open Subtitles | لقد سجلته والدته حتى يتسنى له الإلتحاق بالجيش لفوق 17 العام. |
İşinin ondan daha önemli olduğunu düşünecek, ki bunu annesinden her gün duyuyor. | Open Subtitles | سيفهم بأنّ العمل أهمّ منه، وذلك تمامًا ما يسمعه من والدته كل يوم. |
O zaman resim yeteneği annesinden geçmiş olmalı. | Open Subtitles | اذا من الممكن انها حصلت على مواهبها الفنيه من والدتها |
Millet, o dükkan Nicole Seavers'e geçen yıl ölen annesinden mirasmış. | Open Subtitles | أنتم يا رفاق,أنتم يا رفاق نيكول سيفرز ورثت محل بيع الزهور من والدتها التي توفيت قبل عام. |
Kızınız öldüğünde, annesinden aldığı bir mektup taşıyordu. | Open Subtitles | كانت إبنتك تحمل رسالة من والدتها عند وفاتها |
mtDNA anneden kişiye aktarılıyor ve anneye annesinden bu şekilde ilk kadına kadar. | TED | تحصل على الحمض النووي الميتوكوندريائي من أمك وهي من أمها هكذا رجوعا إلى الامرأة الأولى |
Mariechen'in, annesinden daha iyi bir hayatı olmalı. | Open Subtitles | ماري الصغيرة يجب أن تنال حياة أسهل من حياة أمها |
Eger bu kulübeyi veya ormanïn bu kïsmïnï hiç terk etmediyse, annesinden baska kimseyi tanïmadïysa, modern dünya ile karsïlasmadïysa, hiç araba, televizyon, silah, gofret görmediyse, hiç rock 'n' roll duymadïysa... | Open Subtitles | إذا لم تغادر الكوخ أو هذا الجزء من الغابة ولم تعرف أحدا أبدا إلا أمها ولم تحتك بأي صورة من العالم المتطور |
Sırf alt tabakadan olduğu için mi Yoo Na'nın annesinden haz etmediğimi düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل تحسب أنني لا أحبّ والدة يونا فقط لأنّها من عائلة ذو مستوى وضيع؟ |
Cosette'in annesinden, kızını alabileceğimi yazıyor. | Open Subtitles | هذا خطاب من والدة كوزيت تفوضنى فيه بأخذ ابنتها |
Ben sadece, oğlumun, böyle bir şeyi, benden, öz annesinden, nasıl sakladığını anlamaya çalışıyorum. | Open Subtitles | كنت أحاول أن أفهم كيف يمكن لإبني إخفاء سرّ مثل هذا عن أمّه |
Aşağı atlayamazmış çünkü çok yüksekmiş, annesinden de yardım isteyemezdi çünkü o zaman onu gözetlediği ortaya çıkacaktı. | Open Subtitles | ولم يستطع القفز لأن المسافة كانت بعيدة ولم يستطع ان يصرخ لكي تسمعه امه لأنهم بذلك ستعلم انه كان يتجسس عليها |
Yukarıda, odasında annesinden ne kadar nefret ettiğini bloğuna yazıyor. | Open Subtitles | انها في غرفتها تكتب في مدونتها كم هي تكره امها |
Bağışıklık sisteminin yarısı sizden diğer yarısı ise annesinden. | Open Subtitles | حسنٌ، نصف جهازها المناعي آتٍ منكَ ولكن النصف الآخر، آتٍ من أمّها |
Sırf evlat edinme ajansından onay almış olman çocuğun annesinden de onay alacağın anlamına gelmez. | Open Subtitles | إن كنتِ قد قُبلتِ كأمٍّ من وكالة التبنّي فلا يعني ذلك أنّكِ ستقبلين من أم الطفل |
Tecavüzcüden olan cenüsün, annesinden daha fazla haklara sahip olduğunu işte o zaman anladım. | Open Subtitles | وعندها عرفت أن جنين المغتصب غير المولود لديه حقوق أكثر من الأم |