İşte bu yüzden gezegenler arası Zeta Işını seyahatiyle ilgili araştırmalarımı sessizce yürütüyorum. | Open Subtitles | الذي هو لماذا بحثي في سفر شعاع زيتا بين الكواكب يجري بشكل هادئ |
İleri gelenlerin tek seçeneği bana milyarları vermek olacak ve araştırmalarımı sonuçlandırıp tedaviyi bulacağım. | Open Subtitles | لن يجد المسؤولون حلاً غير أن يعطوني البلايين التي أحتاج إليها لأتم بحثي لكي أجد العلاج |
Belki de tüm araştırmalarımı çalan bir hackersın ve bu da özenle hazırlanmış bir dolaptır. | Open Subtitles | أو ربما أنكِ مجرد مخترقة سرقت بحثي وهذا كله مجرد خدعة مفصّلة |
Demek istediğim, araştırmalarımı genelevde sürdüremem ve bu hastanenin saygınlığını arkasına almadığı sürece bu çalışma bitmeyecek. | Open Subtitles | ما أقوله أنني لا يمكنني إجراء أبحاثي في بيت للدعارة؟ وهذا البحث سوف يخنق دون الإحترام الذي يقدمه هذا المستشفى. |
Ana hücreye bütün araştırmalarımı toplamaya gideceğim. | Open Subtitles | وانا ساعود الي الكابينة الرئيسية واجمع كل ابحاثي |
Çalışmalarınız Monterey Körfezi Akvaryumu'nda deniz yılanıyla ilgili araştırmalarımı derinden etkiledi. | Open Subtitles | أنت إلهامى فى الأبحاث التى أجريها فى حديقة الأسماك على أفاعى البحر |
Çalışmalarınız Monterey Körfezi Akvaryumu'nda deniz yılanıyla ilgili araştırmalarımı derinden etkiledi. | Open Subtitles | عملك أثر على بحثى بشكل خطير ... فوق حوض سمك خليج مونتيرى . على ثعبان البحر ... |
Bilimsel araştırmalarımı asla aptal şişkolarla konuşmam. | Open Subtitles | أنا لا أناقش أبدا أبحاثى العلميه مع مغفلين ضخام. |
araştırmalarımı yok edeceğin ve ekibimi öldürdüğün doğru mu? | Open Subtitles | ستدفنين بحثي وقد قتلتي فريقي أهذا كله حقيقيّ؟ |
Bu nedenle ben de araştırmalarımı Rue de Levis'e doğru genişlettim. | Open Subtitles | لذلك قررت أن أوسّع مساحة بحثي إلى شارع "ليفيس". |
Geçen hafta patates kızartması hakkındaki araştırmalarımı yazdım. | Open Subtitles | الأسبوع الماضي كتبت عن بحثي... عن البطاطس الفرنسية المثالية... |
- araştırmalarımı bütün geçit aktivitelerini kapsayacak şekilde genişlettim, giden solucan delikleri ve onaylanmamış geçit aktiviteleri dahil. | Open Subtitles | -لقد قمت بتوسيع مجال بحثي متضمناً جولاتنا إلى الخارج وكذلك التصريحات الغير مصرح بها |
Bilmemize imkan yok. Çünkü güçlü ekmek lobisi araştırmalarımı baltalıyor. | Open Subtitles | لن نعرف هذا لأن قوة الخبز" "تواصل إيقاف بحثي |
Birilerinin araştırmalarımı devam ettirdiğinden şüpheleniyorum. | Open Subtitles | سأضيء النور. أشك أن ثمة من أكمل بحثي. |
araştırmalarımı genelevde sürdüremem. | Open Subtitles | لا استطيع ان اواصل بحثي في بيت دعارة |
Kliniğimi ve tüm araştırmalarımı finanse etti. | Open Subtitles | قام بالتبرع لي بالعيادة وكل أبحاثي |
Simatech Biolab tüm araştırmalarımı sahiplendi ve kendi için istedi. | Open Subtitles | "سميتاك بيولاب" تمتلك كل أبحاثي, وهو يريدها لنفسه. |
Laboratuvarı ortaya çıkarıp araştırmalarımı bitirebilir. | Open Subtitles | الكشف عن المختبر, إغلاق أبحاثي |
Sadece araştırmalarımı gösteriyorum. | Open Subtitles | اريك فقط ابحاثي |
Eğer benim araştırmalarımı kullanıyorsa, Pelant kendi hikayesinin kahramanını aracı olarak. tasarlamış olmalı. | Open Subtitles | اذا كان هو استخدم ابحاثي, (بالنت ) جعل البديل البطل لقصته |
Ancak, kapının önüne koydular araştırmalarımı elimden alabilmek için beni kovdular. | Open Subtitles | ولكن كان هناك شيء ناقص الذي أنها الأبحاث تلك |
Gidip ŞDAK ve BGK hakkındaki araştırmalarımı bitireceğim. | Open Subtitles | ...سوف أكمل بحثى عن الثقة بالنفس و النساء البدينة |
Ben olağandışı insanları yazarım, ve bazen, araştırmalarımı yaparken de onlarla ilişki kurarım. | Open Subtitles | أنا أكتب عن الأشخاص الغير عاديين ... و أحيانا عندما أجرى أبحاثى أجد نفسى متداخله معهم |