ويكيبيديا

    "ara sokağa" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الزقاق
        
    • زقاق
        
    • للزقاق
        
    • بزقاق
        
    • لزقاق
        
    Bunu kapının önünde bulduk onu bu ara sokağa çekmek için kullanılmış. Open Subtitles وجدنا هذه عند الباب الأمامي لاستدراجه إلى الزقاق
    Ondan sonra ara sokağa döndüm, dördüncü cadde'ye kestirmeden çıkabilirim diye düşündüm, ama sokak kapalıydı. Open Subtitles ثم لفيت عند ذلك الزقاق معتقدةً أني قادرة على قطع الطريق عبر الشارع الرابع، ولكنه كان مغلق
    Adamın yüzü görünmüyor ama ara sokağa girmiş. Open Subtitles لا يمكنني رؤية وجه الرجل، لكنّه ذهب إلى الزقاق.
    O ara sokağa dakik bir şekilde gidip yanında görgü tanığını da getiriyordu. Open Subtitles أجل، يظهر في زقاق مظلم كالساعة، حتى لو جلب شاهده بنفسه.
    Pekala, raporunda korumayı ara sokağa girerken gördüğünü ve peşine düştüğünü, sonrasında da boğazı kesik bir vaziyette öldürülmüş olarak bulduğunu yazmışsın. Open Subtitles حسناً، فيا لتقرير الاساسي قلت رأيت الحارس يدخل للزقاق ولحقت به ثم وجدته ميتاً
    Hep beraber yürürken, birden bir ara sokağa dalardı ve biz de kaybolurduk. Open Subtitles كنا جميعنا نمشي مع بعض وكانت تختبئ بزقاق وتختفي
    Bu yüzden onları ara sokağa kadar takip ettik. Sonra aniden eşyalarımızı aldılar. Open Subtitles فتبعناهما الي الزقاق و علي حين غره بدءا في اخذ اشياءنا
    Sarı bandı geçip o ara sokağa girişimizin üzerinden tam 10 yıl geçti. Suç mahalinde o bandı her geçişimde o gece aklıma geliyor. Open Subtitles عشر سنوات منذ عبرنا ذلك الشريط الأصفر ودخلنا إلى ذلك الزقاق.
    Böylece saygın koca, değerli yazar okumuş öğretmen, ünlü terapist sikişmek için beni bir ara sokağa götürdü. Open Subtitles اذا أنت خاص بزوجتك علمني التهذيب أيها الزوج المحترم والمعالج الشهير أخذني الى الزقاق للممارسة الجنس
    Eastern Market yakınında bir daire. Stüdyo daire, ara sokağa çıkan bir arka kapısı var. Open Subtitles إنها شقة بجانب مركز التّسوق الشرقي أستوديو بمدخل خلفي على الزقاق
    Sana yirmi dakika veriyorum sonra arabayı arkadaki ara sokağa çekerim. Open Subtitles سأُعطيكِ عشرون دقيقة، ثم سأركن السيارة في الزقاق في الخلف
    Fiona'ya o ara sokağa gitmesini de ben söylemedim. Open Subtitles وأنا واثق أني لم أخبرها لتذهب إلى ذلك الزقاق
    Minibüsümü o ara sokağa geri götürün ve sonrasında ben işe koyulayım. Open Subtitles احضر شاحنتي إلى الزقاق الذي وجدتموني فيه وسأعود للعمل
    22. ve 2. caddenin oradaki ara sokağa geldim. Şimdi ne yapayım? Open Subtitles حسناً, أنا قُرب الزقاق بين شارع 22 و 2 الآن ماذا أفعل ؟
    Biri bu ara sokağa giren bir Irathli görmüş. Open Subtitles الطباخ أخبرني بأنه يعتقد انه رأى أي راث تذهب إلى ذلك الزقاق
    Arabanı Dördüncü Cadde'nin yanındaki ara sokağa çek. Open Subtitles حرّك سيّارتك إلى الزقاق الجانبي من الشارع الرابع.
    Aradığımız şu ticari araç bir deponun güvenlik kamerasına saat 21.42'de bir ara sokağa girerken altı dakika sonra da çıkarken yakalanmış. Open Subtitles وهذه الشاحنة الصغيرة التى نبحث عنها قامت كاميرا للأمن فى مخزن للتسهيلات بإلتقاطها تدخل إلى الزقاق فى 7.42 مساءًا
    O sürtük bebekken öleyim diye beni bir ara sokağa bırakmış. Open Subtitles لقد تركتنى العاهرة فى زقاق لأموت وأنا طفل
    Barın arkasındaki ara sokağa gittim, Open Subtitles لذلك فقد ذهبت للزقاق خلف الحانة
    Evet, Jackie gelmedi ve dönüş yolunda, Jack O'Lantern'in alev toplarının birinden kaçarken, bir ara sokağa daldım. Open Subtitles نعم، حسناً، چاكي لم تظهر و في طريقي للعودة مررت بزقاق لأتفادى إحدى كرات لهب چاك-او-لانترن
    Dün gece bir bardan çıktım ve yanlışlıkla bir ara sokağa saptım. Open Subtitles كنتُ أهمّ بمُغادرة حانة الليلة الماضية، وأخذتُ مُنعطفاً خاطئاً لزقاق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد