| - Evet, başardık! - Çekil üstümden. - Sana arabada kalmanı söylemiştim. | Open Subtitles | أجل قتلتها - ابتعدي عني ، أمرتك ان تبقي في السيارة - |
| Hey. Sana arabada kalmanı söylemiştim. | Open Subtitles | لقد قلت لكِ أن تبقي في السيارة. |
| arabada kalmanı söylemedik mi sana? | Open Subtitles | الم نخبرك ان تبقي في السيارة ؟ |
| Barry, kahretsin, Sana arabada kalmanı söyledim. | Open Subtitles | باري تبا لقد أخبرتك أن تبقى في السيارة |
| Bebeğim, arabada kalmanı söylemiştim. | Open Subtitles | صغيري . لقد اخبرتك ان تبقى في السيارة |
| - Sakin ol. - Sana arabada kalmanı söyledim, değil mi? | Open Subtitles | قلت أن تبقى في الشاحنة ، )لم أكن أنا؟ |
| Sana arabada kalmanı söylemiştim. | Open Subtitles | أمرتك بالبقاء في السيارة أتعلم؟ انس السيارة |
| Kate, burada tam olarak neler olacağını kestiremiyorum. Bu yüzden arabada kalmanı istiyorum. | Open Subtitles | يا (كيت) لا أعرف ما الذي سيحصل لهذا أريد منك أن تبقي في السيارة |
| arabada kalmanı söyledim. | Open Subtitles | قلت أن تبقي في السيارة. |
| arabada kalmanı söylemiştim. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أن تبقي في السيارة |
| Sana arabada kalmanı söylemiştim. | Open Subtitles | أخبرتكِ أن تبقي في السيارة. |
| Sana arabada kalmanı söylemiştim. | Open Subtitles | أخبرتكِ أن تبقي في السيارة. |
| Sana arabada kalmanı söylemiştim. | Open Subtitles | أخبرتكِ أن تبقي في السيارة. |
| Lydia, sana arabada kalmanı söylemiştim. | Open Subtitles | "ليديا)، أخبرتكِ أن تبقي في السيارة)." |
| Sana arabada kalmanı söylemiştim. | Open Subtitles | أخبرتك أن تبقى في السيارة. |
| arabada kalmanı istiyorum. | Open Subtitles | أريدكي أن تبقى في السيارة |
| Gary, arabada kalmanı istiyorum. | Open Subtitles | غاري" عليك ان تبقى في السيارة" |
| Sana arabada kalmanı söylediğimi sanıyordum. | Open Subtitles | أعتقد بأنني أمرتكِ بالبقاء في السيارة |