ويكيبيديا

    "ararız" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • سنتصل
        
    • نتصل
        
    • نبحث عن
        
    • سنتّصل
        
    • سنبحث
        
    • ونبحث
        
    • ونتصل
        
    • نبحث عنه
        
    • سنهاتفك
        
    • وسنتصل
        
    • نحن نبحث
        
    • جميعنا نبحث
        
    Onun ya da kardeşin hakkında herhangi bir şey öğrenirsek seni ararız. Open Subtitles لو عرفنا أي شيء آخر عنها أو عن أخيك ، سنتصل بك
    Duruşmayı bu günlük bitirdiler ama başka bir şey olursa ararız. Open Subtitles لقد رفعوا الجسله لليوم لكن سنتصل لو حدث اي شيء اخر
    Charlie ve ben bir daha New York'a tatile gelirsek seni ararız. Open Subtitles إذا مارغبتُ بأخذ إجازة في نييورك سنتصل بك
    Eğer sizi bir daha bu binanın yakınında görürsek polisi ararız. Open Subtitles إذا رأيناك مرة أخرى في محيط هذا البناء، سوف نتصل بالشرطة
    - Önce giyinin. Sonuçları alınca sizi ararız. Open Subtitles سوف ترتدي ملابس من جديد و سوف نتصل بك لنعلمك بالنتائج
    Kişisel seçimlerimizi destekleyen çevreler ararız. TED نحن نبحث عن بيئات تعزز اختياراتنا الشخصسية
    J.J. sizinle kalacak. Gelişme olunca ararız. Open Subtitles جي جي ستبقى هنا معكم سنتصل بحال حصول مستجدات
    Sanırım şimdilik bu kadar. Eğer başka sorumuz olursa seni ararız. Open Subtitles اكتفينا لليوم، إن كان لدينا أسئلة أخرى، سنتصل بكِ
    Hadi, hadi, düğmelerini ilikle. Hemen çıkmalıyız. Seni lokantadan ararız. Open Subtitles ارتدي القميص سوف نغادر ، سنتصل من المطعم
    Oraya gidince ararız 7 civarında. Open Subtitles سنتصل بك عندما نصبح هناك. غالبا حوالي 7.
    Tabii tabii, olur. Seni ararız ya da meyve sepeti göndeririz. Open Subtitles نعم, نعم, نعم, سنتصل بك أو نرسل لك بعض الفواكه
    Kendimizi yalama konusunda uzmanlığını istersek ararız. Open Subtitles إذا كنا نريد محترف في طريقة أن نلعق أنفسنا، سنتصل بك
    Hangi travma merkezinde boş yer varsa oraya. Sizi ararız. Open Subtitles أي مركز كدمات متاح المساحة سنتصل بك عند إلتحاقها
    -Tamam karını ararız. -Sorarız Amerikalı'mı diye. Open Subtitles أجل حسناً سنتصل بزوجتك الأمريكية و سنسألها إذا كنت أمريكياً
    Ya da hakimi ararız ve sen hapse gidersin Open Subtitles أو بإمكاننا أن نتصل بالقاضي و من ثم يمكنك الذهاب إلى السجن
    Lütfen bip sesinden sonra mesajınızı iletin biz sizi sonra ararız. Open Subtitles رجاءً ترك رسالة بعد الصافرة وسوف نرجع نتصل بكم
    Bir sorun olursa seni ararız. Open Subtitles ستبقين هنا فى حالة وجود مشكلة سوف نتصل بك
    Milyonlarca insanla kıyaslanıp bulunduğunda her tür bilgiyi bize sunan küçük davranış kalıpları ararız. TED نبحث عن الأنماط الصغيرة للسلوكات والتي حين تكتشفها ضمن ملايين الأشخاص، تسمح لنا بمعرفة أشياء كثيرة.
    Anladım. Sorumuz olursa sizi ararız. Open Subtitles فهمتُ ذلك حسناً، سنتّصل بكِ إذا كان لدينا أيّ أسئلة أخرى
    Beraber ararız, ama şimdi değil. Bu biraz uzun sürebilir. Open Subtitles سنبحث جميعاً لكن ليس الآن ستأخذ منا وقتاً طويلاً
    Böyle tehditler aldığımızda aynı tedbirleri alırız. Öğretmenleri bilgilendirir, dolapları ararız. Open Subtitles في كل مرة يأتينا تهديد هكذا نقوم بنفس المنوال, نبلِّغ المدرسين ونبحث في الخزائن
    Bence bir süreliğine bırakalım, merak etsinler. Anlıyor musun? Sonra da birkaç saat içinde ararız. Open Subtitles حسناً ، أعتقد يجب أن نجعلهم يهدأون قليلاً ونتصل عليهم بعد بضع ساعات
    Mutluluk hepimizin istediği bir şeydir bu yüzden mutluluğu ararız. Open Subtitles .. السعادة .. شئ نريده جميعاً لذا، فنحن نبحث عنه
    Bir şey öğrenince sizi ararız. Open Subtitles حالما يصلنا شئ, سنهاتفك
    Onu bulmak için her şeyi yapacağız. Bir şeyler öğrendiğimizde sizi ararız. Open Subtitles سنقوم بأقصى جهدنا للعثور عليها وسنتصل بك بمجرد أن نسمع أي شيء
    Böyle şeyler için ufak da olsa bir şeyler ararız her şeyin öyle alelade, bir başına olmadığını anlamak için. Open Subtitles جميعنا نبحث عن دليل ان هناك سبب للأشياء ان كل شيء ليس عشوائي ووحيد اتعلمين؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد