ويكيبيديا

    "arardım" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لأتصل
        
    • سأبحث
        
    • سأتّصل
        
    • ساتصل
        
    • لإتصلت
        
    • لأطلبنّك
        
    • كنت سأتصل
        
    • لاتصلت
        
    • ربما بحثت عن
        
    • يمكن أن أسميه
        
    • لأتصلتُ
        
    Hastaneyi arardım ama şu an pek açıklanabilir bir durumda değil. Open Subtitles ...وكنت لأتصل بمستشفى لكنه ليس بحالة ...يمكن تفسيرها في الوقت الحالي
    Hayır, itiraf etmek zorundayım ki... yerinizde olsam insan anatomisini çok iyi bilen birini arardım. Open Subtitles كلا , لو كنت في مكانك سأبحث عن شخص علي دراية كاملة بتشريح الجسد البشري
    Şayet şu an bir telefonum olsaydı, onu arardım ve iyileşme sürecimi başlatabilirdim. Open Subtitles الآن، لو كنتُ أملك هاتفاً الآن، فإنّي سأتّصل بها،
    Birileri oğlunu kaçırsaydı, ne yapardın Jasper? Polisi arardım. Gidelim. Open Subtitles ماذا كنت تفعل لو خطف احد ما ابنك كنت ساتصل بالشرطة هيا بنا
    Kaldığın yerin telefonu olsaydı orayı arardım. Open Subtitles تمام, لو كنتُ أملك رقم مكان إقامتكِ لإتصلت بهناك
    Seni en karanlık gecenin en korkunç fırtınasının girdabında bile arardım. Open Subtitles لأطلبنّك ولو طواك في جوفه الزمهرير ! العاصف في أحلك ليالي الشتاء
    Ama o kadın ölseydi arardım polisi. Open Subtitles و . ولو ماتت تلك المرأة كنت سأتصل بالشرطة
    Yerinde olsam, onu tekrar arardım. Open Subtitles لو كنت مكانك لاتصلت بها مجدّداً
    ... biletin diğer yarısını arardım. Open Subtitles ربما بحثت عن النصف الآخر من التذكرة
    Şimdi de arardım ama, muhtemelen 'Mummenschanz'da bir gece şovu izliyorlardır. Open Subtitles كدت لأتصل بهما الآن, ولكنهما على الأرجح فى عرض منتصف الليل لـ"مومينشانز"
    Eğer açıkça söyleseydiniz avukatımı arardım. Open Subtitles كنت لأتصل بالمحامي لو وضحت ذلك
    Onu kesinlikle arardım. Open Subtitles بالتأكيد، كنت لأتصل بهِ.
    Hayır, itiraf etmek zorundayım ki... yerinizde olsam insan anatomisini çok iyi bilen birini arardım. Open Subtitles كلا , لو كنت في مكانك سأبحث عن شخص علي دراية كاملة بتشريح الجسد البشري
    Gazeteden okuduğuma göre, adamınızın aleyhine ifade verecek kişiyi arardım. Open Subtitles نظراً لما قرأت في الصحف، سأبحث عن الرجل الذي كان ضحيتك سيشهد ضده
    Yerinde olsam kendime başka bir iş arardım. Open Subtitles اذا كنت مكانك كنت سأبحث عن عملٍ آخر
    Ben bankaları arardım, onlar da hesabı kapatırlardı ama sonra hemen yeni bir tanesi açılıverirdi. Open Subtitles كنتُ سأتّصل بالبنكِ، ثمّ كانواْ سيغلقون حسابي، لكن بعدها كان سيظهر واحد آخر.
    Peki onları kiralamak isteseydim kimi arardım Eric? Open Subtitles إذا رغبتُ بإستئجارهم، فبمن سأتّصل يا (إريك)؟
    Birileri oğlunu kaçırsaydı, ne yapardın Jasper? Polisi arardım. Gidelim. Open Subtitles ماذا كنت تفعل لو خطف احد ما ابنك كنت ساتصل بالشرطة هيا بنا
    İlk sömestrden sonra seni arardım, ve her şeyi anlatırdım sana, Open Subtitles ساتصل بكَ بعد أول فصل وأخبرك بالأمر
    Annem bana "Karavanla tatile gidiyoruz." deseydi Alo Çocuk Hattı'nı arardım. Open Subtitles لو اخبرتي امي اننا ..سنخرج في رحله بالمقطوره لإتصلت بالخط الخاص بحمايه الاطفال
    Seni en karanlık gecenin en korkunç fırtınasının girdabında bile arardım. Open Subtitles لأطلبنّك ولو طواك في جوفه الزمهرير ! العاصف في أحلك ليالي الشتاء
    Ben babamı arardım. Sesini duymak ve ondan özür dilemek için. Open Subtitles كنت سأتصل بأبي وأسمع صوته وأقول له بأنني أسف.
    Ben de şimdi öğrendim, yoksa arardım. Open Subtitles للتوّ علِمت وإلا لاتصلت مبكرًا.
    ... biletin diğer yarısını arardım. Open Subtitles ربما بحثت عن النصف الآخر من التذكرة
    Satıcımı arardım ama o Cape'te. Open Subtitles يمكن أن أسميه تاجر بلدي، لكنه في الأخضر.
    Yerinde olsam polisi ve iyi bir boşanma avukatını arardım. Open Subtitles لو كنتُ مكانكَ، لأتصلتُ بالشرطة وبمحامٍ جيد للطلاق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد