| Hastaneyi arardım ama şu an pek açıklanabilir bir durumda değil. | Open Subtitles | ...وكنت لأتصل بمستشفى لكنه ليس بحالة ...يمكن تفسيرها في الوقت الحالي |
| Hayır, itiraf etmek zorundayım ki... yerinizde olsam insan anatomisini çok iyi bilen birini arardım. | Open Subtitles | كلا , لو كنت في مكانك سأبحث عن شخص علي دراية كاملة بتشريح الجسد البشري |
| Şayet şu an bir telefonum olsaydı, onu arardım ve iyileşme sürecimi başlatabilirdim. | Open Subtitles | الآن، لو كنتُ أملك هاتفاً الآن، فإنّي سأتّصل بها، |
| Birileri oğlunu kaçırsaydı, ne yapardın Jasper? Polisi arardım. Gidelim. | Open Subtitles | ماذا كنت تفعل لو خطف احد ما ابنك كنت ساتصل بالشرطة هيا بنا |
| Kaldığın yerin telefonu olsaydı orayı arardım. | Open Subtitles | تمام, لو كنتُ أملك رقم مكان إقامتكِ لإتصلت بهناك |
| Seni en karanlık gecenin en korkunç fırtınasının girdabında bile arardım. | Open Subtitles | لأطلبنّك ولو طواك في جوفه الزمهرير ! العاصف في أحلك ليالي الشتاء |
| Ama o kadın ölseydi arardım polisi. | Open Subtitles | و . ولو ماتت تلك المرأة كنت سأتصل بالشرطة |
| Yerinde olsam, onu tekrar arardım. | Open Subtitles | لو كنت مكانك لاتصلت بها مجدّداً |
| ... biletin diğer yarısını arardım. | Open Subtitles | ربما بحثت عن النصف الآخر من التذكرة |
| Şimdi de arardım ama, muhtemelen 'Mummenschanz'da bir gece şovu izliyorlardır. | Open Subtitles | كدت لأتصل بهما الآن, ولكنهما على الأرجح فى عرض منتصف الليل لـ"مومينشانز" |
| Eğer açıkça söyleseydiniz avukatımı arardım. | Open Subtitles | كنت لأتصل بالمحامي لو وضحت ذلك |
| Onu kesinlikle arardım. | Open Subtitles | بالتأكيد، كنت لأتصل بهِ. |
| Hayır, itiraf etmek zorundayım ki... yerinizde olsam insan anatomisini çok iyi bilen birini arardım. | Open Subtitles | كلا , لو كنت في مكانك سأبحث عن شخص علي دراية كاملة بتشريح الجسد البشري |
| Gazeteden okuduğuma göre, adamınızın aleyhine ifade verecek kişiyi arardım. | Open Subtitles | نظراً لما قرأت في الصحف، سأبحث عن الرجل الذي كان ضحيتك سيشهد ضده |
| Yerinde olsam kendime başka bir iş arardım. | Open Subtitles | اذا كنت مكانك كنت سأبحث عن عملٍ آخر |
| Ben bankaları arardım, onlar da hesabı kapatırlardı ama sonra hemen yeni bir tanesi açılıverirdi. | Open Subtitles | كنتُ سأتّصل بالبنكِ، ثمّ كانواْ سيغلقون حسابي، لكن بعدها كان سيظهر واحد آخر. |
| Peki onları kiralamak isteseydim kimi arardım Eric? | Open Subtitles | إذا رغبتُ بإستئجارهم، فبمن سأتّصل يا (إريك)؟ |
| Birileri oğlunu kaçırsaydı, ne yapardın Jasper? Polisi arardım. Gidelim. | Open Subtitles | ماذا كنت تفعل لو خطف احد ما ابنك كنت ساتصل بالشرطة هيا بنا |
| İlk sömestrden sonra seni arardım, ve her şeyi anlatırdım sana, | Open Subtitles | ساتصل بكَ بعد أول فصل وأخبرك بالأمر |
| Annem bana "Karavanla tatile gidiyoruz." deseydi Alo Çocuk Hattı'nı arardım. | Open Subtitles | لو اخبرتي امي اننا ..سنخرج في رحله بالمقطوره لإتصلت بالخط الخاص بحمايه الاطفال |
| Seni en karanlık gecenin en korkunç fırtınasının girdabında bile arardım. | Open Subtitles | لأطلبنّك ولو طواك في جوفه الزمهرير ! العاصف في أحلك ليالي الشتاء |
| Ben babamı arardım. Sesini duymak ve ondan özür dilemek için. | Open Subtitles | كنت سأتصل بأبي وأسمع صوته وأقول له بأنني أسف. |
| Ben de şimdi öğrendim, yoksa arardım. | Open Subtitles | للتوّ علِمت وإلا لاتصلت مبكرًا. |
| ... biletin diğer yarısını arardım. | Open Subtitles | ربما بحثت عن النصف الآخر من التذكرة |
| Satıcımı arardım ama o Cape'te. | Open Subtitles | يمكن أن أسميه تاجر بلدي، لكنه في الأخضر. |
| Yerinde olsam polisi ve iyi bir boşanma avukatını arardım. | Open Subtitles | لو كنتُ مكانكَ، لأتصلتُ بالشرطة وبمحامٍ جيد للطلاق |