ويكيبيديا

    "arasında bağlantı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • صلة بين
        
    • رابط بين
        
    • علاقة بين
        
    • رابطة بين
        
    • الربط بين
        
    • اتصال بين
        
    Garcia, Rebecca Gallen ile bir hademe arasında bağlantı kurdu. Open Subtitles غارسيا وجدت صلة بين رجل تصليح بالفنادق و ريبيكا غالن
    Evet, Garcia kurbanlar arasında bağlantı kuramadı. Open Subtitles نعم غارسيا لم تتوصل الى اي صلة بين الضحايا
    Irk ayrımıyla yüksek tansiyon arasında bağlantı kuran kimi çalışmalar mevcut. Open Subtitles ثمة دراسات تُشير إلى رابط بين التمييز العنصري و ارتفع ضغط الدم
    Salazar ile Lisa Bayle arasında bağlantı buldun çünkü onun suçlu olduğunu düşünüyordun, ya sen hata yapıyorsan? Open Subtitles أنك قد وجدت رابط بين سالازار وليزا بايل بأنك اعتقدتَ بأنه مذنب كيف إذا كنتَ مخطيء؟
    Irak'la, 11 Eylül'de olanlar arasında bağlantı var. Open Subtitles هناك علاقة بين العراق وبين ما حدث في 11 سبتمبر
    Görevli cesetler arasında bağlantı kuramamış. Çıkmaz yol. Open Subtitles لم يستطع الطبيب الشرعي أن يجد علاقة بين الجثث، إنه طريق مسدود
    Kurbanlar ya da lokantadaki biri arasında bağlantı olmadığı sürece elimizde sebep yok. Open Subtitles دون أية رابطة بين الضحيتين، أو شخص ما في المطعم، فليس لدينا دافع واضح.
    Testislerin patlamasıyla testis sorunu arasında bağlantı kuramadım. Open Subtitles و لم أستطع الربط بين انفجار بالخصية بمرض خصيوي
    Bir süre önce komutan Rhee Tae Joon'u araştırırken Rhee Tae Joon ile İRİS arasında bağlantı kuran birini tutukladım. Open Subtitles عندما كنت أحقق مع قائد الدفاع (ري تاي جون) قبل قليل اعتقلت شخصاً كان على اتصال (بين (ري تاي جون) و منظمة (آيريس
    Bence bu ölümler arasında bağlantı kurmak tehlikeli olabilir. Open Subtitles اظن انه من الخطير لنا ان نرغب بالعثور على صلة بين هاتين الوفاتين
    Ölümler arasında bağlantı varsa, bunu bilmek iyi olur. Open Subtitles كن لطيفا و أطلعنا إذا كانت هناك صلة بين الأموات
    Hava polisiyle ölü denizci arasında bağlantı yok. Open Subtitles لا يوجد صلة بين المارشال الجوي وجندي البحرية الميت
    Getirdiğimiz ayakkabılarla olay yerinde bulduğumuz izler arasında bağlantı kurabildin mi? Open Subtitles أهناك أيّة صلة بين الأحذية التي جلبناها، و الآثار في مسرح الجريمة؟
    Adamımın söylediğine göre, bu bombalama eylemi ile Malezyalı terörist Faruq Al'Assan arasında bağlantı yokmuş. Open Subtitles رجلي قال انه لا يوجد رابط بين هذا التفجير والناشط فاروق العسان
    Sizin ekipteki Byung Jin, Baek San'ın resimler ve başlıklar arasında bağlantı kurmaya çalıştığını düşünüyor. Open Subtitles طبقا لأقوال أحد أعضاء فريقك بيونغ جين اعتقد أن بيك سان كان يحاول العثور على رابط بين العنوان والصور
    Daha önceki maktuller arasında bağlantı yoktu. Open Subtitles لم يكن هناك أيّ رابط بين الضحايا من قبل.
    Butler Country Polisi kayıp iki kadın arasında bağlantı olup olmadığını araştırıyor. Open Subtitles الشرطة في مقاطعة بتلر تتساٌل حول احتمال علاقة بين فقدان المراٌتين
    Hükümet ve Heliogenics şirketi arasında bağlantı kurabiliriz. Open Subtitles يمكننل ايجاد علاقة بين الحكومة وشركة هليوجينيكس
    Cömertlikle suçluluk arasında bağlantı vardır derler. Open Subtitles يقال , أن هناك علاقة بين الكرم والشعور بالذنب
    Gelin adayları arasında bağlantı var mı bakacağım. Open Subtitles سأرى إن كان هناك أي رابطة بين "عرائس المستقبل".
    Yaptığım işle haberlerde gördüklerim arasında bağlantı kurana kadar Open Subtitles بالوقت الذي استطعت فيه الربط بين ما افعله وما شاهدته في الاخبار
    Chin Ho ve Kelly iki saldırının kurbanlar arasında bağlantı var mı diye kimlik sorgusu yapıyor. Open Subtitles (تشين هو) و(كونو) يجرون مسح للهويات حالياً ليروا إن كان بإمكانهم وجود اتصال بين ضحايا الهجومين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد