ويكيبيديا

    "arasındaki bağlantı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الصلة بين
        
    • العلاقة بين
        
    • الرابط بين
        
    • جميع الاتصالات
        
    • اتصال بين
        
    • الرابطة بين
        
    • الاتصال بين
        
    Beden ve beyin arasındaki bağlantı, bu ikisinin birliğini sağlıyor. TED و الصلة بين الجسد و الرأس عادة ما يقود هذه الاشياء الى وحدة.
    Bu şarkı sözleriyle suç mahalli arasındaki bağlantı nedir? Open Subtitles ما هي الصلة بين هذه الكلمات ومسرح الجريمة؟
    Bu halde AC ve bir kızın arasındaki bağlantı nedir? Open Subtitles والان ما العلاقة بين التكييف وبين الفتاه
    Bu halde AC ve bir kızın arasındaki bağlantı nedir? Open Subtitles والان ما العلاقة بين التكييف وبين الفتاه
    Geçmişle gelecek arasındaki bağlantı kırılgan. TED ان الرابط بين الماضي والحاضر اصبح هشاً جداً
    "Toplum" ve 750 bin kullanıcısı arasındaki bağlantı, bugün 3 saatliğine kesildi. Open Subtitles جميع الاتصالات بمدينة "المجتمع" وما يقارب 3/4 من مليون لاعب,
    Şimdilik iki genç arasındaki bağlantı bilinmiyor. Open Subtitles حالياً , اي اتصال بين المراهقين الاثنين غير واضح
    Uyuşturucu sorunum ve Sudomo Han meselesindeki hatalarım arasındaki bağlantı daha fazla açık olamazdı. Open Subtitles الصلة بين استعمالي للمخدرات والأخطاء التي فعلت بخصوص سودومو هان لا يمكن أن يكون أكثر وضوحا
    İkisi arasındaki bağlantı ne kadar yüksek? Open Subtitles وكيف عالية تصل هي الصلة بين اثنين منهم؟
    Hardin ile karteller arasındaki bağlantı sadece bir teori. Open Subtitles تلك الصلة بين (هاردين) والكارتيلات هي نظرية
    Fakat Herkül ve Olimpiyatlar arasındaki bağlantı daha eskilere dayanıyor olabilir. Open Subtitles ولكن الصلة بين (هرقل) والأوليمبياد قد تكون أعمق من ذلك
    Hükümet karşıtı örgütle B.O.S.'ler arasındaki bağlantı nedir? Open Subtitles ما العلاقة بين القوات المعادية للحكومة والأسلحة البيلوجية ؟
    Hükümlü, spa ve gizemli bulmaca arasındaki bağlantı ne? Open Subtitles ما هي العلاقة بين السجين والمُنتجع الطبي والأحجية الغامضة إذن ؟
    Ama geçen yıl Ulusal Bilimler Akademisi'nde toplanan akademik komiteye göre, tarih boyunca yüksek olan hapsetme oranımızla düşük suç oranımız arasındaki bağlantı epey şüpheli. TED ولكن حسب لجنة للأكاديمين عقدتها الأكاديمية الوطنية للعلوم في العام السابق، العلاقة بين معدلات السجن العالية تاريخيًا ومعدل الجريمة المتدني متزعزعة إلى حد كبير.
    Vize alanlar arasındaki bağlantı nedir peki? Open Subtitles إذاً، ما العلاقة بين المتقدّمين؟
    Birinci nokta: aile geliri ile çocuğun beyin yapısı arasındaki bağlantı düşük gelir seviyesinde çok güçlü oluyor. TED النقطة الأولى: هذا الرابط بين دخل العائلة وتركيب مخ الطفل كان الأقوى عند أقل مستويات الدخل.
    Deniz ve kara arasındaki bağlantı gizemini koruyordu. Open Subtitles التي عُثر عليها عبر العالم لكن الرابط بين اليابسة والبحر غير واضح
    O zaman bu ikisi arasındaki bağlantı nerde? TED إذاً فما الرابط بين هذين الأمرين؟
    "Toplum" ve 750 bin kullanıcısı arasındaki bağlantı, bugün 3 saatliğine kesildi. Open Subtitles جميع الاتصالات بمدينة "المجتمع" وما يقارب 3/4 من مليون لاعب,
    Evet, soluk ve yemek borusu arasındaki bağlantı. Open Subtitles نعم, إنه اتصال بين الرغامى والمرئ،
    Tarih boyunca, insanla makine arasındaki bağlantı çok etkileyici ve merak uyandırıcı... Open Subtitles عبر التاريخ , الرابطة بين الإنسان والألة تنسُج على الأكثر إثارة .. الإرغام
    Evlilik ile para arasındaki bağlantı çok eskilere dayanır. Open Subtitles أتعرفين الاتصال بين الزواج و المال ليس بشيء جديد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد