ويكيبيديا

    "arayın" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • اتصل
        
    • إتصل
        
    • اتصلوا
        
    • اتصلي
        
    • أتصل
        
    • ابحثوا
        
    • إتصلي
        
    • الاتصال
        
    • إتصلوا
        
    • فتشوا
        
    • الإتصال
        
    • أتصلوا
        
    • فتش
        
    • تتصل
        
    • إبحثوا
        
    Adı Jack Bauer. Lütfen arayın. LA'ın bugün neden güvenli olmadığını anlatır. Open Subtitles اسمه جاك باور ، اتصل به وسيخبرك بأن المدينة ليس امنة اليوم
    Merhaba. Üzgünüm, Dr Dunietz bugün burada değil. Pazartesi günü tekrar arayın. Open Subtitles مرحبا ، دكتور دونيتز لم يأت اليوم اتصل به لاحقا يوم الاثنين
    Onlardan birinde çalışmaya başladığınızda bizi arayın. Sizi izlemeye birini göndereceğiz. Söz veriyorum. Open Subtitles عندما تبدأ بالعمل فى أىٍ من هؤلاء إتصل بنا و سنرسل شخصاً ليقيمك
    Veterineri arayın. Buzdolabının üzerinde numarası var. Birazdan orada olacağımı söyle! Open Subtitles اتصلوا بالطبيب البيطري، الرقم على الثلاجة اخبروه أنني في طريقي إليه
    Tamam, başka şikayetiniz olursa iki gün sonra beni arayın. Open Subtitles حسنا، إن كلن لديك أية مشاكل. اتصلي بي خلال يومين.
    Bak, bir tane daha var. "Lütfen yemek için Bayan Dorn'u arayın. Open Subtitles أنظرى دعوى أخرى من فضلك أتصل بالسيدة دورن , بخصوص العشاء معنا
    Gidip karbon aramayın, gidip evrimleşbilen madde arayın. TED لا تذهبوا باحثين عن الكربون، بل ابحثوا عن المادة القابلة للتطور.
    Merhaba. Üzgünüm, Dr Dunietz bugün burada değil. Pazartesi günü tekrar arayın. Open Subtitles مرحبا ، دكتور دونيتز لم يأت اليوم اتصل به لاحقا يوم الاثنين
    Hayır, sadece gözünüzü dört açın. Tehlikeli bir şey görecek olursanız, bizi arayın. Open Subtitles لا ، فقط كن متيقظاً و اذا رأيت أى شىء مريب اتصل بنا
    Tedaviye devam etmek istediğinizde arayın. Sizi görmekten mutluluk duyarım. Open Subtitles اتصل بي عندما تريد استكمال علاجك و سأكون سعيدة برؤيتك
    Sorunuz oldu mu ne zaman olursa olsun arayın. - Peki. Open Subtitles اتصل بي في أي وقت ان كان عندك المزيد من الأسئلة
    Sadece görevliyi arayın ve dağ manzaralı bir süit istediğinizi söyleyin. Open Subtitles فقط إتصل بالمسؤول عن المبنى وإطلب منه جناح يطلع على النافورة
    Avukatımı arayın. Herşey kanuna uygun ve o da bunu biliyor. Open Subtitles إتصل بالمحامي , كل ما قمت به قانوني وهي تعلم ذلك
    Beni ücretsiz hattımızdan arayın. Bu hafta için beş tane inanılmaz tüyom var. Open Subtitles أنا أقول لكم اتصلوا بي مجاناً لدي خمسة توقعات لا تصدق هذا الأسبوع
    Beni ücretsiz hattımızdan arayın. Bu hafta için beş tane inanılmaz tüyom var. Open Subtitles أنا أقول لكم اتصلوا بي مجاناً لدي خمسة توقعات لا تصدق هذا الأسبوع
    Eğer süreyi uzatmayı düşünürseniz, lütfen beni arayın. Open Subtitles إذا أردت تمديد الفترة، اتصلي بنا من فضلك
    Dikkat... ben Jimmy Williams yardıma ihtiyacım var. Polisi arayın. Open Subtitles بيكر بيكر هنا جيمي وليامز أنا بحاجة للمساعدة أتصل بالشرطة
    Genel olarak, sessiz yerler arayın, özellikle hafta sonları veya tatil yapacaksanız. TED عامةً، ابحثوا عن الأماكن الهادئة، وخاصة خلال العطلة الأسبوعية أو الأجازة.
    Size yardımcı olabilir bir şey düşünemiyorum Eğer, bizi arayın lütfen. Open Subtitles إذا تذكرت أي شيء يمكنه أن يساعد ، فرجاء إتصلي بنا
    Daha fazla bilgi için, lütfen ekranın altındaki numarayı arayın. Open Subtitles لمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالرقم الظاهر على اسفل الشاشة
    Aklınıza bir şey gelirse beni arayın veya e-mail atın. Open Subtitles لو تمكنتم من تذكر أي شئ إتصلوا بي، أو راسلوني
    Ağır metal o zaman. Evinde simir arayın. Ben gidemem. Open Subtitles فليكن تسمّم المعادن الثقيلة فتشوا منزله وخذوا عينات من المحيط
    Bakın, saat 10:00'da, adam odaya girerse, ateş ederse... ..ve isabet ettirirse bizi tekrar arayın. Open Subtitles عند العاشرة تماماً، إذا اقتحم الغرفة و أطلق النار .. و إذا لم يُخطئ بعدها يمكنكِ الإتصال بنا ثانيةً.
    Eğer, herhangi başka bir konuda yardımım dokunabilirse lütfen ofisimi arayın. Open Subtitles إذا كان يُمكننيّ المُساعدة بأيّ شيء فـ.. من فضلكم أتصلوا بمكتبيّ.
    Aslına bakarsanız bir akbabayı bir cesedi bulmak için kullanmak isterseniz, ağaçtaki ya da çit direğindeki bir akbabayı arayın. TED في الواقع، إذا أردت توظيف نسور في البحث عن جثث، فتش عنها فوق الأشجار أو على الأسيجة.
    Sadece bir şey gerekirse ya da bir sorun çıkarsa arayın. Open Subtitles لا تتصل الا اذا كنت تحتاج شيئاً او حدث شيئ خطأ
    İki ve Yedi, birinci katı arayın. Sekiz, sen de bodrumu ara. Open Subtitles الرقم أثنان وسبعة إبحثوا في الطابق الأولى الرقم ثمانية في الطابق السفلي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد