Bu kadarı yeter, onları derhal arazimden çıkarın, yoksa onları çiğneyeceğim. | Open Subtitles | حسناً. أخرجوهم من أرضي في الحال, وإلّا سأقوم أنا بذلك |
Dışarı çıkıp neye mal olursa olsun o barbarları arazimden uzak tutman için elinden geleni yapmanı istiyorum. | Open Subtitles | أريد منك تخرج و تقوم بما يلزم لكي تبقي هؤلاء المخربين بعيداً عن أرضي |
Su senin arazine gelmeden önce benim arazimden akıyor. | Open Subtitles | قبل أن تلمس المياه أرضك، فهي تمر وتتدفق على أرضي |
- Benim arazimden geçiyorlar. | Open Subtitles | لكن هُناك المزيد من تلك الطرق التزلج على الجليد عبر البلاد، ـ إنها تمر من خلال ملكيتي ـ حسناً، أوشك الشتاء على الإنتهاء |
Şerif, bu adamın arazimden hemen çıkarılmasını istiyorum. | Open Subtitles | يا شريف, أريد هذا الرجل خارج ملكيتي |
arazimden bir kez daha izinsiz geçersen seni vururum. Öyleyse biraz nişan alman üzerine çalış. | Open Subtitles | لو تجاوزت ممتلكاتي مرة اخرى سوف اطلق عليك النار |
Bu plana göre su ve kanalizasyon boruları için gerekli hattın neredeyse hepsi benim arazimden geçiyor. | Open Subtitles | ووفقا لهذه الخطط لأنابيب المياه والصرف الصحي، تقريبا الطريق كله سيذهب من خلال أملاكي. |
Şimdi, arazimden petrol boru hattı geçirmek istediğini biliyorum. | Open Subtitles | أعلم أنّك ترغب بإنشاء خطّ أنابيب عبر أرضي |
- Çıkarın şu orospu çocuklarını arazimden! - Peki efendim. | Open Subtitles | أخرج هؤلاء السفلى من أرضي - حسناً يا سيدي - |
Alabileceğin kadar yemek al, arazimden çek git. | Open Subtitles | خُذ أيّ طعامٍ يُمكنك حمله.. و بعدها غادر أرضي |
Adamlarını kamyona bindir. arazimden çık. | Open Subtitles | حمّل أناسك في الشاحنة وأخرج من أرضي |
Şimdi lütfen gelecek yıla kadar arazimden çıkın." | Open Subtitles | رجاء، اخرجوا من أرضي حتى السنة القادمة |
Çabuk çıkın arazimden, sizi pis domuzlar. | Open Subtitles | اخرجوا من أرضي يا رجال الشرطة الأوغاد |
Şu an seninle konuşmak istemiyorum. Şimdi arazimden defolun! | Open Subtitles | ولا أنوي التحدث إليك الآن والآن، ارحلا من أرضي! |
arazimden defolun sizi haylaz veletler! | Open Subtitles | اخرجوا من أرضي أيها المؤذون |
Burası özel arazi. arazimden defolun. | Open Subtitles | هذه ملكية خاصة أخرجي من أرضي |
Daha öncede dediğim gibi. arazimden defol git. | Open Subtitles | اللافتة تقول بأن تخرج من ملكيتي. |
arazimden çıkması için onu uyardım. | Open Subtitles | حذّرته بعيد من ملكيتي. |
arazimden defol. | Open Subtitles | أخرجِ من ملكيتي. |
Kalan azıcık arazimden de çıkın. | Open Subtitles | عليكم الخروج من ممتلكاتي الصغيرة المتبقية لي |
Derhal arazimden çıkmanı istiyorum! | Open Subtitles | أنا أريدك أن تبقى خارج أملاكي اللعينة |
arazimden çıkın. | Open Subtitles | اخرجوا من ممتلكاتى |
Lanet arazimden defol. | Open Subtitles | اخرج من مُلكيتي اللعينة. |