ويكيبيديا

    "arkadaş değiliz" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لسنا أصدقاء
        
    • لسنا اصدقاء
        
    • لسنا صديقين
        
    • لسنا صديقات
        
    • لسنا بأصدقاء
        
    • لَسنا أصدقاءَ
        
    • ليس صديقاً
        
    • لسنا أصدقاءً
        
    • لسنا بصديقين
        
    • لست صديقك
        
    • نعد أصدقاء
        
    • لسنا صديقتين
        
    • لسنا صديقَين
        
    - Yani, arkadaşın olarak... - arkadaş değiliz. Biz aileniz değiliz. Open Subtitles ـ لذا ، كصديق لك ـ لسنا أصدقاء ، لسنا عائلة
    Biz arkadaş değiliz, Merl. Hatta birbirimizi çok az tanıyoruz. Open Subtitles لسنا أصدقاء * ميرل * إننا بالكاد نعرف بعضنا البعض
    Biz artık arkadaş değiliz. Sadece aynı kadrodayız. Open Subtitles نحن لسنا أصدقاء بعد الآن , نحن فقط في فريق واحد.
    Ama sen ve ben arkadaş değiliz, ...Peyton'da hiçbir şeyin değil. Open Subtitles ولكن انا وانت لسنا اصدقاء وانت و بيتون ليس بينكما شىء
    Biz gerçekten arkadaş değiliz, bu da demektir ki biz sadece faydayız. Open Subtitles نحن لسنا صديقين في الواقع ، مما يعني نحن ننفع بعضنا
    arkadaş değiliz. O yüzden benimle George'un iştahı ile ilgili konuşma. Open Subtitles لسنا أصدقاء لذا أرجوكِ لا تتحدثي إليّ عن
    Oynamayı bıraktı. Artık arkadaş değiliz. Open Subtitles لقد توقف عن اللعب، والأن لسنا أصدقاء بعد الأن
    Biz gerçekte çok iyi arkadaş değiliz. Sadece onunla kazanamam. Open Subtitles لسنا أصدقاء مقرّبين، لا يمكنني جعلها تحبني
    Biz gerçekte çok iyi arkadaş değiliz. Sadece onunla kazanamam. Open Subtitles لسنا أصدقاء مقرّبين، لا يمكنني جعلها تحبني
    Yani, bunu atmakta haklıydın çünkü biz arkadaş değiliz. Open Subtitles أتعلم ، كنتَ على حقّ بالتخلص من ذلك لأننا لسنا أصدقاء
    Asla bir arkadaşımın sevgilisiyle çıkmam ama dürüst olmak gerekirse Vivian biz aslında arkadaş değiliz. Open Subtitles لا يمكنني أبداً مواعدة صديق صديقتي، ولأكون صادقة معك تماماً يا فيفيان، إنّنا لسنا أصدقاء حقاً.
    O zaman artık arkadaş değiliz sanırım. Open Subtitles أن الأصدقاء هم من المفترض أن نتحدث عن. حسنا، أعتقد أن ونحن لسنا أصدقاء بعد ذلك.
    Benimle gelmene izin vermem ancak arkadaş olsaydık yapacağım bir şey olurdu, biz de arkadaş değiliz. Open Subtitles أخذكِ معي إلى الإجتماع هو شيءٌ ماكنت لأفعله إلا إذا كنّا أصدقاء ونحن لسنا أصدقاء
    Biz arkadaş değiliz. Arkadaş arkadaşın kakasını yemez. Open Subtitles لسنا أصدقاء الأصدقاءُ لا يأكلُون بُراز بعضهم البعض
    Seninle işte bu yüzden arkadaş değiliz neden söz ettiğini bile anlamıyorum. Open Subtitles لاحظ هذة احد الاسباب التى تجعلنى انا وانت لسنا اصدقاء ليس لدى ادنى فكرة عن ما تتحدث بشأنة
    Onunla ne zamandan beri arkadaşsınız? arkadaş değiliz. Open Subtitles لسنا صديقين ، كنتُ اساعده في دروسه ..و احضر معه هذه البيره
    Biz arkadaş değiliz, ben senin yeni güvenlik battaniyen değilim ve kesinlikle senin yeni Çayır'ın olmayacağım. Open Subtitles نحن لسنا صديقات انا لست بطانيتك الامنة وانا بالطبع لن اكون ميداو الخاصة بك الجديدة
    Onun mektuplarını alıyorum, kapısını açıyorum peynirini alıyorum. arkadaş değiliz. Open Subtitles أتلقى بريدهُ, أفتح باب سيارتهُ أشتري لهُ الجبن, لسنا بأصدقاء
    Biz arkadaş değiliz. Seni tanımıyorum bile. Open Subtitles نحن لَسنا أصدقاءَ أنا لا أعْرفُك حتى
    Hayır. Yakın arkadaş değiliz, hayır. Open Subtitles كلا, ليس صديقاً مقرباً, لا
    Onu 44 yıldır tanıyorum ama çok yakın arkadaş değiliz. Open Subtitles نعم, أعلم أنه في 44 من العمر ولكننا لسنا أصدقاءً مقربين حقا
    Pazar günü "Anılar Sokağında" gezmeye çıkmış iki arkadaş değiliz, tamam mı? Open Subtitles نحن لسنا بصديقين قديمين في الخارج لبعض القيادة يوم الأحد كي نبحر في دروب الذاكرة.
    Bir arkadaş değiliz ve ben senden emir almıyorum. Open Subtitles أنا لست صديقك الصدوق ولا أتلقّى الأوامر منك
    Artık arkadaş değiliz yani? Open Subtitles نحن بحق لم نعد أصدقاء بعد الآن، أليس كذلك ؟
    Yakın arkadaş değiliz ama bana inanman gerek. Open Subtitles أعلم أننا لسنا صديقتين مقربتين لكن عليك أن تصدقيني
    Çünkü arkadaş değiliz. Open Subtitles لأننا لسنا صديقَين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد