| - Yani, arkadaşın olarak... - arkadaş değiliz. Biz aileniz değiliz. | Open Subtitles | ـ لذا ، كصديق لك ـ لسنا أصدقاء ، لسنا عائلة |
| Biz arkadaş değiliz, Merl. Hatta birbirimizi çok az tanıyoruz. | Open Subtitles | لسنا أصدقاء * ميرل * إننا بالكاد نعرف بعضنا البعض |
| Biz artık arkadaş değiliz. Sadece aynı kadrodayız. | Open Subtitles | نحن لسنا أصدقاء بعد الآن , نحن فقط في فريق واحد. |
| Ama sen ve ben arkadaş değiliz, ...Peyton'da hiçbir şeyin değil. | Open Subtitles | ولكن انا وانت لسنا اصدقاء وانت و بيتون ليس بينكما شىء |
| Biz gerçekten arkadaş değiliz, bu da demektir ki biz sadece faydayız. | Open Subtitles | نحن لسنا صديقين في الواقع ، مما يعني نحن ننفع بعضنا |
| arkadaş değiliz. O yüzden benimle George'un iştahı ile ilgili konuşma. | Open Subtitles | لسنا أصدقاء لذا أرجوكِ لا تتحدثي إليّ عن |
| Oynamayı bıraktı. Artık arkadaş değiliz. | Open Subtitles | لقد توقف عن اللعب، والأن لسنا أصدقاء بعد الأن |
| Biz gerçekte çok iyi arkadaş değiliz. Sadece onunla kazanamam. | Open Subtitles | لسنا أصدقاء مقرّبين، لا يمكنني جعلها تحبني |
| Biz gerçekte çok iyi arkadaş değiliz. Sadece onunla kazanamam. | Open Subtitles | لسنا أصدقاء مقرّبين، لا يمكنني جعلها تحبني |
| Yani, bunu atmakta haklıydın çünkü biz arkadaş değiliz. | Open Subtitles | أتعلم ، كنتَ على حقّ بالتخلص من ذلك لأننا لسنا أصدقاء |
| Asla bir arkadaşımın sevgilisiyle çıkmam ama dürüst olmak gerekirse Vivian biz aslında arkadaş değiliz. | Open Subtitles | لا يمكنني أبداً مواعدة صديق صديقتي، ولأكون صادقة معك تماماً يا فيفيان، إنّنا لسنا أصدقاء حقاً. |
| O zaman artık arkadaş değiliz sanırım. | Open Subtitles | أن الأصدقاء هم من المفترض أن نتحدث عن. حسنا، أعتقد أن ونحن لسنا أصدقاء بعد ذلك. |
| Benimle gelmene izin vermem ancak arkadaş olsaydık yapacağım bir şey olurdu, biz de arkadaş değiliz. | Open Subtitles | أخذكِ معي إلى الإجتماع هو شيءٌ ماكنت لأفعله إلا إذا كنّا أصدقاء ونحن لسنا أصدقاء |
| Biz arkadaş değiliz. Arkadaş arkadaşın kakasını yemez. | Open Subtitles | لسنا أصدقاء الأصدقاءُ لا يأكلُون بُراز بعضهم البعض |
| Seninle işte bu yüzden arkadaş değiliz neden söz ettiğini bile anlamıyorum. | Open Subtitles | لاحظ هذة احد الاسباب التى تجعلنى انا وانت لسنا اصدقاء ليس لدى ادنى فكرة عن ما تتحدث بشأنة |
| Onunla ne zamandan beri arkadaşsınız? arkadaş değiliz. | Open Subtitles | لسنا صديقين ، كنتُ اساعده في دروسه ..و احضر معه هذه البيره |
| Biz arkadaş değiliz, ben senin yeni güvenlik battaniyen değilim ve kesinlikle senin yeni Çayır'ın olmayacağım. | Open Subtitles | نحن لسنا صديقات انا لست بطانيتك الامنة وانا بالطبع لن اكون ميداو الخاصة بك الجديدة |
| Onun mektuplarını alıyorum, kapısını açıyorum peynirini alıyorum. arkadaş değiliz. | Open Subtitles | أتلقى بريدهُ, أفتح باب سيارتهُ أشتري لهُ الجبن, لسنا بأصدقاء |
| Biz arkadaş değiliz. Seni tanımıyorum bile. | Open Subtitles | نحن لَسنا أصدقاءَ أنا لا أعْرفُك حتى |
| Hayır. Yakın arkadaş değiliz, hayır. | Open Subtitles | كلا, ليس صديقاً مقرباً, لا |
| Onu 44 yıldır tanıyorum ama çok yakın arkadaş değiliz. | Open Subtitles | نعم, أعلم أنه في 44 من العمر ولكننا لسنا أصدقاءً مقربين حقا |
| Pazar günü "Anılar Sokağında" gezmeye çıkmış iki arkadaş değiliz, tamam mı? | Open Subtitles | نحن لسنا بصديقين قديمين في الخارج لبعض القيادة يوم الأحد كي نبحر في دروب الذاكرة. |
| Bir arkadaş değiliz ve ben senden emir almıyorum. | Open Subtitles | أنا لست صديقك الصدوق ولا أتلقّى الأوامر منك |
| Artık arkadaş değiliz yani? | Open Subtitles | نحن بحق لم نعد أصدقاء بعد الآن، أليس كذلك ؟ |
| Yakın arkadaş değiliz ama bana inanman gerek. | Open Subtitles | أعلم أننا لسنا صديقتين مقربتين لكن عليك أن تصدقيني |
| Çünkü arkadaş değiliz. | Open Subtitles | لأننا لسنا صديقَين. |