Bu benim için çok zor, çünkü Starkman asistan olarak kimi seçerse seçsin-- gerçekten arkadaş kalmak istiyorum. | Open Subtitles | انه صعب على لأننى أريد أن نبقى أصدقاء فى الحقيقه بغض النظر عن من سيختاره ستارك مان كـــ مساعد مدرس |
Ona evlenme teklif ettim ve o benimle arkadaş kalmak istediğini söyledi. | Open Subtitles | أردت الزواج منها وكانت تريد أن نبقى أصدقاء فقط |
Biliyorum herkes bunu der ama arkadaş kalmak isterim. | Open Subtitles | وأعرف أن الجميع يقول هذا, لكن أريد أن نبقى أصدقاء |
Önceki gece berbattı ve artık sadece arkadaş kalmak istiyorsun. | Open Subtitles | الليل الآخر كَانَ سيئَ، وأنت فقط تُريدُ لِكي تَكُونَ أصدقاءَ. |
Eğer bir kız sadece arkadaş kalmak istiyorsa bunun anlamı, seninle bir şeyler yapmak istediği, ama sana istediğini vermeyeceğidir. | Open Subtitles | عندما a بنت تَقُولُ هي فقط تُريدُ لِكي تَكُونَ أصدقاءَ... يَعْني بأنّها تُريدُك أَنْ تَحْشو لها، لَكنَّها لَنْ تَضعَ خارجاً. |
Sen de aynı şekilde hissediyorsan, arkadaş kalmak isterim. | Open Subtitles | على أيّ حال ، إن كان هو الحال نفسه سأود أن نبقى أصدقاء |
Yine de arkadaş kalmak istiyormuş ama çok canım yandı yani. | Open Subtitles | ،تريد أن نبقى أصدقاء لكنني مجروح حقاً |
Hayır arkadaş kalmak için ısrar edecek. | Open Subtitles | لا، تصر أن نبقى أصدقاء حميمين. |
arkadaş kalmak isterim. | Open Subtitles | لكن أريد أن نبقى أصدقاء |
Vinnie, bana arkadaş kalmak istediğini söyledi. | Open Subtitles | أخبرتني أن نبقى أصدقاء |
arkadaş kalmak istiyorsun ha? | Open Subtitles | تريدين أن نبقى أصدقاء, صحيح؟ |
Hâlâ arkadaş kalmak istiyorum ama. | Open Subtitles | أريد أن نبقى أصدقاء |