ويكيبيديا

    "arkadaşlar arasında" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بين الأصدقاء
        
    • بين الاصدقاء
        
    • بين صديقين
        
    Aşığının kim olduğunu söyle. Arkadaşlar arasında sır olmaz. Bunu gözlerinden anlayacağım. Open Subtitles أخبريني عن عشيقك، هيا أظهري الحقيقة، لا نريد أي أسرار بين الأصدقاء.
    Eski Arkadaşlar arasında emir olmaz. Open Subtitles لا يوجد مكان للأوامر بين الأصدقاء القدامى
    Arkadaşlar arasında nişanlı olmak bir onur olacak. Open Subtitles سيكون الشرف لنا أن تتم مراسم الخطوبة بين الأصدقاء
    Arkadaşlar arasında aşk çok acı verici olabilir, Michael. Open Subtitles الحب بين الأصدقاء قد يكون مؤلماً للغاية يا مايكل
    Önemli bir şey değil. Arkadaşlar arasında ufak bir şakalaşmaydı. Open Subtitles لا شي حدث ، فقط القليل من العبث بين الاصدقاء
    Evet, bu Arkadaşlar arasında özel bir şakaydı. Open Subtitles نعم، لكن كانت تلك دعابة خاصة بين صديقين
    Arkadaşlar arasında böyle bir güven, ne muhteşem bir şeydir. Open Subtitles . من الرائع الحصول على ثقة هكذا بين الأصدقاء
    Küçük bir çarpışma ve Arkadaşlar arasında gidip gelme nedir ki? Lux? Open Subtitles ماذا في القليل من الضرب والهرب بين الأصدقاء
    Bence Arkadaşlar arasında rekabet olmamalı. Değil mi, Shruti? Open Subtitles وأعتقد بأنه لا ينبغي ان يكون هناك أي منافسه بين الأصدقاء
    - Arkadaşlar arasında sır olmaz, değil mi? Open Subtitles لا توجد أسرار بين الأصدقاء أليس كذلك؟ بالطبع لا توجد
    Arkadaşlar arasında bir rozetin lafı mı olur? Open Subtitles ما هي أعمية إستعارة شارة صغيرة بين الأصدقاء ؟
    Arkadaşlar arasında bir atıştırma. Open Subtitles أكثر مثل وجبة خفيفة، في الواقع، بين الأصدقاء.
    Bu araştırmayı takiben, insan ve primatlar üzerinde yapılan diğer çalışmalar da bulaşıcı esnemenin yabancılara oranla Arkadaşlar arasında daha sık ortaya çıktığını gösterdi. TED بعد هذا البحث، بدأت دراسات أخرى على البشر والقرود وقد أظهرت أيضا أن التثاؤب المعدي يحدث بشكل متكرر أكثر بين الأصدقاء من الغرباء.
    - Elbette. Bir envanter çıkarırız, sadece Arkadaşlar arasında. Open Subtitles سـنُجري إحصاءاً كما يحدث بين الأصدقاء.
    Tercümesi şu. Arkadaşlar arasında bir yalanın lafı mı olur? Vincent, araştırıyorum. Open Subtitles ترجمة القول ما هي الكذبة الصغيرة بين الأصدقاء ؟ " فينسنت " أنا في القضية
    Arkadaşlar arasında, bazen "teşekkürler" desen yeter. Open Subtitles بين الأصدقاء أحياناً يمكنك قول شكراً
    Bunun her zaman Arkadaşlar arasında bir konuşma olması gerekiyor. Open Subtitles لطالما كانت هذه محادثةً بين الأصدقاء.
    Özellikle Arkadaşlar arasında. Open Subtitles خصوصا بين الأصدقاء
    Arkadaşlar arasında basit bir anlaşma. Open Subtitles أتفاق بسيط بين الأصدقاء
    Arkadaşlar arasında yedi milyon nedir ki? Hey,Sesin gidip geliyor. Open Subtitles ما السبع مليون دولار بين الاصدقاء ؟ مرحبا لقد افتقدتك ، انا في المواقف
    Arkadaşlar arasında sadece bir veda yemeğiydi. Open Subtitles انه مجرد عشاء وداع بين صديقين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد