Ama sahip olduğu o arkadaşlara samimiyetle ve cömertçe yaklaşıyordu. | Open Subtitles | لكن هؤلاء الأصدقاء الذين تملكهم كانت تعاملهم بقلب ويد مفتوحة. |
arkadaşlara bak. Ne kadar çok arkadaşım var. | Open Subtitles | مجموعة كبيرة من الأصدقاء ، عندي مجموعة كبيرة من الاصدقاء |
Sadece gerzek arkadaşlara takılırım onlar da dikkat çeker. | Open Subtitles | أنا فقط أصاحب الأصدقاء الأغبياء الذين يقودون السيارات التافهة هذا يجذب الكثير من الانتباه |
Ve ben... senin gibi arkadaşlara ihtiyaç duyduğum için pişmanım. | Open Subtitles | ويؤسفني التفكير من أي وقت مضى بأنني احتجت لأصدقاء مثلك |
Eski arkadaşlara, emekliliğe, yeni başlangıçlara! | Open Subtitles | للأصدقاء القُدامى، للتّقاعد، للبدايات الجديدة. |
Çocuğu arkadaşlara götürmüştüm, o da polisi aramış. | Open Subtitles | أخذت الطفل عند بعض الأصدقاء ثم أبلغت هي الشرطة. |
İyi arkadaşlara... ve iyi ailelere-- hayalimdeki evi hayalimdeki ev yapan insanlara.. | Open Subtitles | ...نخب أعز الأصدقاء ...والعائلة الناس الذين سيجعلون منزل أحلامى هو بيت أحلامى |
Kulüpteki arkadaşlara anlatmak için sabırsızlanıyorum. | Open Subtitles | لا أطيق الإنتظار لأخبر الأصدقاء في النادي |
arkadaşlara aratıyorum, fon müziği olarak. | Open Subtitles | إنني اجعل الأصدقاء يقومون بالاتصال كموسيقى تصويرية |
Bir adam doğru arkadaşlara sahip olursa hayat çok daha kolaylaşır. | Open Subtitles | إن كان لدى الرجل الأصدقاء الأوفياء فتصبح الحياة أكثر سهولة |
yaşlı ve hastalara, arkadaşlara ve komşulara bir zamanlar tanıştığımız insanlar | Open Subtitles | المرضى والكبار الأصدقاء الجيران والأشخاص الذين قابلناهم |
arkadaşlara anlatırken bu biraz tuhaf kaçıyor. | Open Subtitles | كان من المحرج عندما جلسنا لأول مرة مع الأصدقاء |
Eğer bir ailen yoksa, etrafında olacak arkadaşlara ihtiyacın olduğunu artık anlıyorum. | Open Subtitles | أعلم الآن أنه لو ليس لديك عائلة فأنت تحتاج لأكبر عدد من الأصدقاء |
arkadaşlara ya da kız arkadaşlara meraklı değildim. | Open Subtitles | تخرج من عيني. لم أكن مهتما في الأصدقاء أو الصديقات. |
- Doğru arkadaşlara sahip yetişkinler de. | Open Subtitles | مثلهم مثل الراشدين لو كان لديهم الأصدقاء الصحيحون |
Kahramanlarımıza alkış tutup, hiç edinmediğimiz arkadaşlara ağladığımız kurgusal dünyalara isteyerek giriyoruz. | TED | ندخل بإرادتنا لعوالم خيالية حيث نهتف لإبطالنا و نبكِ لأصدقاء لم نحظَ بهم قط. |
Yeni arkadaşlara ayıracak vaktim yok. İşim başımdan aşkın. | Open Subtitles | اسمع، ليس لديّ وقت لأصدقاء جدد فلديّ ما يكفيني من المشاغل |
arkadaşlara indirim yok. Bedava yok. | Open Subtitles | لن نعطي حسومات لأصدقاء الموسيقيين، ولاعلىهدايامجانية. |
Sonuna kadar beraber kalan arkadaşlara ne oldu? | Open Subtitles | ماذا حدث للأصدقاء المتآزرين حتى النهاية؟ |
peki kadeh kaldırıyorum işte iyi arkadaşlara, memlekete ve | Open Subtitles | سأقدم لك نخباً هنا للأصدقاء الجيدين والمدن الأصلية وريدفيلد حيثما كانت |
Çok gizli CIA dosyalarını açabilen arkadaşlara sahip olmak hoş bir şey olmalı. | Open Subtitles | أقصد، من الجيد أن تحظى بأصدقاء بإمكانهم فتح ملف أسود سريّ للمخابرات المركزية |
Evvela Cennete, sonra Dünyaya ve son olarak arkadaşlara. | Open Subtitles | الاول فى الجنة, بعد ذلك فى الارض, وفى الاخر للاصدقاء |