Lşınların sıcaklığı nektar üretimini artırır ve bu polen taşıyıcıları çeker. | Open Subtitles | دفء الأشعة يزيد من سرعة إنتاج الرّحيق وهذا يسحر حبوب اللقاح |
Bilmediğin bir ülserin vardır ama beyin müsin salgısını artırır. | Open Subtitles | ،تُصاب بقرحة ولا تعرف بشأنها لكنّ الدماغ يزيد إفراز الموسين |
Aldınız her nefes nüksetme ihtimalini artırır, acele dışarı çıkalım. | Open Subtitles | كلّ نَفَسٍ يزيد من فرص الإنتكاسة لذا عجّلوا في الخروج. |
Yüksek faiz oranları ise ekonomi hareketliliğini yavaşlatarak üreticilerin ve tüketicilerin maliyetini artırır. | TED | في الأثناء، فإن أسعارًا مرتفعة للفائدة تزيد التكلفة على المنتجين والمستهلكين، وتتسبب في تباطؤ النشاط الاقتصادي. |
Farklı türleri aynı zamanda ekmek geliri bayağı artırır. | TED | المحاصيل البينية. المحاصيل البينية تزيد الإنتاج حقيقة. |
Bu sadece durumun vahametini artırır. | Open Subtitles | لا تحاول الهرب لأن ذلك سيزيد الأمور سوءاً |
On iki saat sonra karbonmonoksit seviyesi dengelenerek kanın oksijen taşıma kapasitesini artırır. | TED | بعد 12 ساعة، يستقر مستوى أول أكسيد الكربون في الجسم، مما يُزيد من قدرة الدم على حمل الأكسجين. |
Birden fazla avukatınızın olması, istediğiniz sona ulaşma şansınızı artırır. | TED | وجود أكثر من واحد يزيد من فرصك للحصول على النهاية التي تريدها. |
Soğuk algınlığından kalp krizine kadar her şeyin riskini artırır. | TED | وأنه يزيد من خطر الإصابة بكل الأمراض بدأ من البرد العادي وصولا لأمراض القلب والأوعية الدموية. |
Açıkçası, bu HIV riskini artırır. | TED | من الواضح، أن هذا يزيد من مخاطر الإصابة بفيروس الإيدز. |
Büyük miktarlarda antibiyotik kullanmak, bakterilerin antibiyotiklere maruz kalmasını ve dolayısıyla direnç geliştirme fırsatını artırır. | TED | استخدام الكثير من المضادات الحيوية يزيد من تعريض البكتيريا لها وبالتالي فرصتها لتطوير المقاومة. |
Yakıt takviyesi için duruş yapma, saptanma olasılığını artırır. | Open Subtitles | التوقف للتزود بالوقود يزيد من إمكانية الإكتشاف |
Bunu yaparsan, insanın doğasında ortaya çıkan bir şey sana olan nefretini azaltıp saygısını artırır." | Open Subtitles | و عندما تفعل ذلك فأنت تثير شيئا في الطبيعة البشرية يجعل كراهيته لك تقل و احترامه يزيد |
Ne dendiğini biliyorsun: İçmek depresyonu artırır. | Open Subtitles | اتدري ما يقولون انهم يقولون ان الشراب يزيد الاكتئاب |
Körlük,senin diğer duyularını süper kahraman seviyesine kadar artırır. | Open Subtitles | فإنه يزيد من حواسك الأخرى إلى قرب مستويات الأبطال الخارقين |
Sigara içmek zararlıdır. Vücut ısını hızla artırır ve toksin etki yapar bu da konsantrasyonunu bozar ve kazalara sebep olur. | Open Subtitles | التدخين غير مفيد أعتقد حرارة جسدك تزيد بسرعة بسبب تركيزك |
Hızlı sürmeye gerek yok. Sadece risk yüzdesini artırır. | Open Subtitles | لا داعي للقيادة بسرعة، فإنّها تزيد معدّل الخطورة. |
Güvenliği artırır. | TED | وهي تزيد الأمن |
Bu da ekşimeyi artırır ve adiposir miktarını açıklar. | Open Subtitles | ذلك سيزيد من الحموضة ويفسّر وجود الشمع الدهني. |
- Bu satış fiyatını artırır. | Open Subtitles | . أعتقد بأن هذا سيزيد من القيمة |
Ve Carol orada olacak, ki bu genelde çatışmayı artırır. | Open Subtitles | وكارول ستكون هناك مما سيزيد الخلاف |
Evvela aşk serotonini artırır ki bu da daha fazla enerji ve tetiktelik demektir. | Open Subtitles | حسناً، أولاً، الحبّ يُزيد السيروتونين، ممّا يعني طاقة أكثر وتأهّب. |