Bu güçlü keşif (inovasyon) yapma arzum haline geldi. | TED | أصبح ذلك هو رغبتي الصادقة لكي أشعل جذوة الإبتكار بداخلي. |
ona; sizin ve Markizin iyi arkadaş olmanızın en içten arzum... olduğunu yazacağım. | Open Subtitles | وأخبره بأنها رغبتي الجادة بأن تصيرا أنتِ والمركيز صديقان جيدان |
Seni kurtarmak gibi bir arzum yok ancak emirlerine uymak zorundayım. | Open Subtitles | ليس لدي أي رغبة لانقاذك ولكن أجد نفسي مضطرا إلى الانصياع. |
Her arzum yerine getirilse de, arzularımdan mahrumdum. | Open Subtitles | كل الرغبات التى تُلبى أزالتني رغبة أخرى منى |
En derin arzum, senin geri dönüp, bizimle yaşaman. | Open Subtitles | 'أمنيتي الوحيدة أن تعود إلينا لنعيش سوية |
Hepimizin üzerine gelen şeyi görmek için yaşama arzum yok. | Open Subtitles | ليست عندى الرغبة لأنتظر لأرى ماذا سيحدث لنا |
Günün birinde rektör olma arzum, onun sayesinde filizlendi. Tam bir antrenman. | Open Subtitles | إنها السبب وراء إرادتي لأن أصبح رئيس الجامعة يومًا إنه تدريب جيد |
Ölüm arzum falan yok. Ben de bu binadaki herkes gibi adalet yerini bulsun istiyorum. | Open Subtitles | حسنًا، ليست لدي أمنية للموت أريد تحقيق العدالة فقط |
Beni düşkünlüklere ve heveslere saygı duyan biri olarak... tanıdığından bu yana, en büyük arzum dileğini yerine getirmek oldu. | Open Subtitles | أعظم رغبتي هي لإرضائك. أنت تعرف أنا أحترم جميع الأذواق والأهواء. |
Beklentileri kaybolmuş olabilirdi ama onları aşma arzum geçmemişti. | Open Subtitles | توقعاتها يمكن ان تختفي لكن رغبتي ستفيقهم |
Bu bir yıl boyunca, bir fahişeyle seks yapma arzum geri döndü. | Open Subtitles | اثناء ذلك بدأت رغبتي في ممارسة الجنس مع عاهرة تعود تدريجيا |
Bir fahişeyle seks yapma arzum tamamen bitecekti. | Open Subtitles | فأن رغبتي في ممارسة الجنس مع عاهرة ستزول في اخر الامر |
Şarkı söyleyerek geçiniyorum. Başka yollara sapmak gibi bir arzum yok. | Open Subtitles | أنا اشق طريقى بالغناء وليس لى رغبة للذهاب إلى أبعد من ذلك من قبل أي طريق آخر. |
Tüm arzum ve dualarım bağışlanmamız için... | Open Subtitles | رغبة قلبي وطلبتي إلى الله ل إسرائيل ، هو أنها قد يتم حفظها. |
Sadece senin üstteki sinir bozucu sarışınına vurmak için çok kuvvetli arzum var...! | Open Subtitles | أنا لديّ رغبة شديدة في أن أضربكِ بعنف أيتها الشقراء المزعجة.. |
Fakat benim bu usulsüz acelemdeki arzum senin uyum ve devletteki medenileşme ideallerini gerçeğe dönüştürmek içindir. | Open Subtitles | لكن إستعجالي لا داعي له يعكس أمنيتي لإدْراك افكارك الإنسجام في الحكومة |
En büyük arzum bu isteğini onaylamanız. | Open Subtitles | أمنيتي العميقة بأن هذا النصر سبب لموافقتك. |
Dövülme arzum yıllardır var. | Open Subtitles | الرغبة في أن يكون تعرض للضرب منذ سنوات في مني. |
Ama savunmam için şunu söyleyebilirim evliliğin bir kadına neler yaptığını görmüş biriyim ve aynı hataya düşmek gibi bir arzum yok. | Open Subtitles | لكن في دفاعي هل استطيع ان اقول انني رأيت ما يمكن ان يفعله الزواج بالمرأة وانا ليست لدي الرغبة كي ارتكب ذات الغلطة |
arzum değil, yoksulluğum kabul ediyor. | Open Subtitles | فقري يوافق، لكن إرادتي لا تفعل |
Pooja'nın gidişinden sonra tek bir arzum var. | Open Subtitles | بعد رحيل بوجا كانت لدى أمنية واحدة فقط |
Buradan kaçtığımda tek arzum, geride bıraktığım öfkenin aksine... sevebileceğim bir kadın bulmaktı. | Open Subtitles | -كانت رغبتى أن أجد امرأة أحبها -على عكس المرأة الحقود التى تركتها هنا |
Şu anda boynunu bıçaklama arzum söndü. | Open Subtitles | في هذه اللحظة بالذات، لا أشتهي طعنك في العنق |
Senin yanında olmak... benim arzum. | Open Subtitles | .... انها لامنيه لى ان اجعلك تجلسين بجانبى ... |
Fena bir arzum var. | Open Subtitles | لديّ رغباتٌ سيئة |
Sensin tek arzum. | Open Subtitles | أنت كُلّ أَرْغبُ |