Kendini Dünya'yı omuzlarında taşımak zorunda hissediyorsun ve bu asilce. | Open Subtitles | أنت تشعر بالحاجة لحمل العالم على كتفيك وذلك أمر نبيل |
Lütfen orda durup yaptığının asilce bir şey olduğunu söyleme. | Open Subtitles | وأرجوك لا تقف هناك وتدعي أنك تقوم بعمل نبيل |
Ne kadar da asilce senin de aynı durumda olduğuna bakarsak. | Open Subtitles | هذا حقاً نبيل لكن نأخذ بعين الإعتبار انك السبب لوضعهم في هذا الموقف |
Bu asilce ama doğru olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | أعتقد انه نبل منك لكني لا أعتقد أنه صحيح. |
Doğru olanı yaptın. asilce davrandın. | Open Subtitles | الأدب قد إنتصر أخيراً إنّك قمت بالقرار الصّائب، لقد كنت نبيلاً |
Kral'ı ve vatanı için asilce ölmek. | Open Subtitles | الموت بنبل من اجل الملك والبلاد |
Olaya böyle bakman çok asilce bir davranış. | Open Subtitles | أعتقد أنها وسيلة نبيلة . لإلقاء نظرة على الوضع |
Bu çok asilce ama düşünmen gereken bir geleceğin var. | Open Subtitles | ولم أكن لأكون منحرجاً لو أتى حسناً، ذلكَ نبيل منك لكن لديكَ مستقبلاً لتفكر بشأنه |
Böyle diyen pek çıkmıyor artık. Çok asilce. | Open Subtitles | لا نسمع بهذا كثيرًا في هذه الأيام, إنه تصرف نبيل |
Ve milyarlarca insanı kurtarmaya çalışmak da çok asil bir amaç ama yüz tanesini kurtarmaktan daha asilce değil. | Open Subtitles | وهذا مسعى نبيل ...في محاولة لإنقاذ الملايين من الناس ولكن هذا لا يقل نبالة عن إنقاذ مائة شخص |
Bize göre bu asilce. Babam göre olmayacak. Bu onu mahveder. | Open Subtitles | نحنُ نعرف أنه أمر "نبيل" ولكن لن يفهم و سيقتلهُ |
asilce evet, peki akıllıca mı? | Open Subtitles | نبيل , نعم . حكيم؟ لا اعتقد هذا |
Hiçbir şey. Kalbin bir hayvanın acı çekmesine dayanamıyor, bu asilce ve iyi bir şey. | Open Subtitles | قلبك يتألم لما يعانيه هذا نبيل وجيد |
Marco gelmeden bikini izlerini kaybetmek istiyor. Çok asilce bir hareket. | Open Subtitles | تحاول أن تفقد سمرتها قبل أن يصل (ماركو) إنه لمسعى نبيل |
- Bu çok asilce bir davranış. | Open Subtitles | هذا يا صديقي، تصرف نبيل جداً منك. |
Çok asilce, kusacağım şimdi. | Open Subtitles | اوه,هذا جدا نبيل منك ساتقيأ ولكم لا |
bu insanların parası yok. ve bana ihtiyaçları var. anlıyorum. bu çok asilce. | Open Subtitles | اتفهم ذلك وهذا نبل لكنها مخاطره كبيره جداً |
Ne güzel. Ne asilce. Sizi tebrik ederim. | Open Subtitles | هذا جميل، إنه نبل منكم أهنئكم عليه |
Bu işi asilce yaptı. Ve dürüst insanların oyunu almadan gitmemeli. | Open Subtitles | لقد كان نبيلاً ، يمكننى أن أتبع بصوتى هذا الرجل |
Ki bu da çok asilce ve aptalca olurdu. | Open Subtitles | لكان هذا نبيلاً جداً وغبياً جداً |
Sonun kadar ve asilce yaşayacaktı. | Open Subtitles | سوف يعيش بنبل و نقاء |
Bu çok asilce bir fedakârlık. Özellikle de bir hırsız için. | Open Subtitles | هذه تضحية نبيلة منك لا سيّما بالنسبة إلى لصّ |
Bir bakıma bu iş aksine asilce. | Open Subtitles | وأن الأنف كان ناجحا بطريقة لم تكن الخطة لتنجح بدونه |