Asıl yönetenler halktır, siz asilzadeler değil. | Open Subtitles | إن الشعب هو من يحكم و ليس أنتم أيها النبلاء |
Uzaklardan gelen tüm dostlar ve asilzadeler toplanmış. | Open Subtitles | الأصدقاء و النبلاء تمت دعوتهم من بلاد بعيدة للغاية |
Tören geçidin için atlar, silahlar; 700 papaz, 23 kardinal ile yamakları, şövalyeler ve asilzadeler için kıyafetler hazırlanıldı. | Open Subtitles | للموكب الإحتفالي خيول وأسلحة وزيّ لـ700 كاهن و 23 كاردينال مع حشمهم و الفرسان و النبلاء |
asilzadeler ve maddi durumu iyi olanlar... | Open Subtitles | النبلاء وأشخاص آخرون |
Asıl yönetenler Pompey'in askerleridir, biz asilzadeler değil. | Open Subtitles | جنود (بومباي) هم من يحكمون و ليس نحن النبلاء |
Siz asilzadeler ihtiyacım yok. | Open Subtitles | لست في حاجة إلي النبلاء |
Bu ülkedeki asilzadeler Dorne'daki emsallerimizle aynı yaşam tarzını benimseyemiyor. | Open Subtitles | النبلاء في بلادي لا يتمتعون بنفس نمط الحياة كما يتمتع نظرائنا في (دورن) |