Kafamda seni bir daha asla göremeyeceğim düşüncesi yahut da tüm sorunlarımızın çözüleceği hususu beliriyordu. | Open Subtitles | لقد أقنعت نفسي أنني لن أراك مجدداً، أو أن كل مشاكلنا سيتم حلها |
Muhtemelen seni bir daha asla göremeyeceğim. | Open Subtitles | و من المحتمل أن لن أراك مجددا. |
Ben de seni... asla göremeyeceğim kendi oğlum gibi seviyorum. | Open Subtitles | أحبك كابني الذي لن أراه أبدا |
Onu bir daha asla göremeyeceğim. | Open Subtitles | أنا لن أراه مجدداً |
Onu bir daha asla göremeyeceğim. Bu konuda seni nasıl affedebilirim? | Open Subtitles | لن أراها أبدا ثانية كيف عساي أغفر لك ذلك؟ |
Korkarım orayı bir daha asla göremeyeceğim. | Open Subtitles | وأخشى أنني لن أراها ثانية أبداً |
Onu muhtemelen bir daha asla göremeyeceğim. | Open Subtitles | انا ربما ابداً سوف لن اراها مجدداً |
Onu bir daha asla göremeyeceğim. | Open Subtitles | و انا لن اراها ثانية |
ve tüm mantığım dedi ki bu mekanı bir daha asla göremeyeceğim. | Open Subtitles | وكنت اظن انني لن ارى هذا المكان ثاني مرة |
Seni bir daha asla göremeyeceğim. | Open Subtitles | لن أراك مرة أخرى |
Danny Pink, seni seviyorum ve seni bir daha asla göremeyeceğim, özür dilerim. | Open Subtitles | (داني بينك) إنني أحبك، و لن أراك مجدداً، و أنا آسفة |
O çıktı. Şimdi sağ, bir daha asla göremeyeceğim ı? | Open Subtitles | -الآن لن أراك مجددًا ما حييت، صحيح؟" " |
Seni bir daha asla göremeyeceğim. | Open Subtitles | لن أراك مجدداً |
Bir daha asla göremeyeceğim. | Open Subtitles | أنا لن أراه مرة أخرى |
Bir daha onu asla göremeyeceğim. | Open Subtitles | لن أراه مجدداً |
Söylesene Dr. Richardson, bu bu onu bir daha asla göremeyeceğim anlamına mı geliyor? | Open Subtitles | ...قل لي هل هل يعني هذا أنّي لن أراها مجدداً؟ |
Onu asla göremeyeceğim değil mi? | Open Subtitles | سوف لن أراها مرة أخرى, أليس كذلك؟ |
Onu bir daha asla göremeyeceğim. | Open Subtitles | لن اراها مجدداً |
Karımı asla göremeyeceğim peder. | Open Subtitles | لن ارى زوجتي مرة أخرى |