ويكيبيديا

    "asla geç değildir" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لم يفت الآوان
        
    • لم يفت الأوان
        
    • لم يفت الوقت
        
    • لا يفوت الأوان
        
    • هو لن يكون متأخراً أبداً
        
    • لا يفوت أبداً
        
    • أوان التغيُّر لا يفوت أبدًا
        
    Sürüye geri dönüp affedilmek için asla geç değildir evladım. Open Subtitles لم يفت الآوان بعد، يُمكنكِ العودة للديانة وسيغُفر لكِ يا بُنيتي.
    Sahip olduğu anlamı değiştirmek için asla geç değildir çünkü anlam dinamiktir. TED لم يفت الأوان لتغيير المعنى لأن المعنى ديناميكي
    İnanın bana. Yeniden başlamak için asla geç değildir. Open Subtitles يجب ان تصدقنى,لم يفت الوقت لكى نبدأ من جديد
    - Billy, erdemli bir hayat yaşamak için asla geç değildir diyor. Open Subtitles - يقول " بيلي " أنه لا يفوت الأوان أبداً -على الحياة الصالحة
    asla geç değildir. Open Subtitles هو لن يكون متأخراً أبداً
    Bir şeyleri onarmaya çalışmak için asla geç değildir. Open Subtitles نعم ، حسناً ، إن الأوان لا يفوت أبداً فى محاولاتنا لإصلاح الأمور
    "Olmayı istediğin kişi olmak için asla geç değildir." Open Subtitles "أنه لم يفت الآوان بعد لتصبح الشخص الذي تريد أن تكون"
    Doğru olan şeyi yapmak için asla geç değildir. Open Subtitles لم يفت الآوان لفعل الصواب
    Yeni bir şey öğrenmek için asla geç değildir. Open Subtitles حسناً، لم يفت الأوان بعد لتعلم مهارة جديدة
    Öğrencileri sıkmanın kusursuz yollarını bulmak için asla geç değildir. Open Subtitles لم يفت الأوان بعد للتوصل لطرق جديدة ومملة للطلاب
    asla geç değildir, Cary. Doğru yolu elbet buluruz. Open Subtitles لم يفت الأوان بعد يا " كارى" إن الخطوط تتجه لليمين
    "Büyümek ve özel olmak için asla geç değildir." Open Subtitles لم يفت الوقت بعد لتكبر وتغدو مميزاً
    Bir değişiklik yapmak için asla geç değildir. Open Subtitles لم يفت الوقت لإحداث تغيير.
    Öğrenmek için asla geç değildir. Open Subtitles لم يفت الوقت كي تتعلم
    Hayır, değil. asla geç değildir. Open Subtitles لا ليس كذلك لا يفوت الأوان أبدا
    asla geç değildir. Open Subtitles لا يفوت الأوان أبداً
    Bir düşün Velcoro. Baştan başlamak için asla geç değildir. Open Subtitles (فكر في الأمر يا (فيلكورو لا يفوت الأوان على البدء من جديد
    asla geç değildir. Open Subtitles هو لن يكون متأخراً أبداً
    - Değişmek için asla geç değildir. Bana baksana. Open Subtitles .حسناً، لا يفوت أبداً الوقت عن التغيير، أنظر إلي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد