Irkımdan hayatta kalan Atrianlar etrafı çevrilmiş... ..askeri bir bölgede tutuluyorlar. | Open Subtitles | الأعضاء الناجيين من بني جنسي الأتريين جُمعو وعُزلو داخل قطاع عسكري |
Atrianlar sevdikleri kişiyi cinsiyetlerine göre seçmezler. | Open Subtitles | الأتريين لا يختارون من يحبون أعتماداً على جنسهم |
Irkımdan hayatta kalan Atrianlar etrafı çevrilmiş... ..askeri bir bölgede tutuluyorlar. | Open Subtitles | الافراد الناجيين من فصيلتي الاتريين , تجمعو وأنعزلو داخل قطاع عسكري |
Fiziksel olarak, yetişkin Atrianlar bizden daha hızlıdır. | Open Subtitles | أولئك لَيسوا الفرق الوحيدَ. الاتريين جسديا اسرع وافضل فى العمل عنا |
Irkımdan hayatta kalan Atrianlar etrafı çevrilmiş... ..askeri bir bölgede tutuluyorlar. | Open Subtitles | أما من بقوا من قومى الاتريانز فجمعوا وتم عزلهم داخل منطقة عسكرية |
Bazı Atrianlar, kayıplarımızın ölmediğine ve kendilerine bir ev bulduklarına inanıyor... | Open Subtitles | بعض الاتيريين يؤمنون بأن المفقودين هربو وصنعو بيتاُ لهم |
Atrianlar yüzünden bir oğlumuzu kaybettik diğer oğlumuzu da kaybetmeyi istemedik. | Open Subtitles | فقدنا ابناً بسبب الأتريين لا نريد خسارة ثانِ |
Atrianlar hakkında hissettikleri de sır değil zaten. | Open Subtitles | ليس بسرِ كيف هو شعورها أتجاه هؤلاء الأتريين |
Atrianlar tuza karşı fazlasıyla hassastı, değil mi? | Open Subtitles | الأتريين حساسون جداً تجاه الملح , صحيح ؟ |
Yediniz dışındaki bütün bütün Atrianlar da Sektörün içinde. | Open Subtitles | وجميع الأتريين في القطاع ما عذا سبعةُ منهم |
Atrianlar deri solunumu da yapabilirler. | Open Subtitles | الأتريين يستطيعون التنفس من خلال جلدهم |
Bütün Atrianlar tehlikeli değil, sadece Traglar tehlikeli. | Open Subtitles | نحن لسنا بخطر من الأتريين بل من التراكز |
Ama bir çok yönden Atrianlar ve insanlar birbirlerine çok benzerler. | Open Subtitles | الكافايينِ ولكن فى العديد من الطرق الاتريين يشابهون البشر |
Daha Atrianlar kasabaya gelmeden bu saçmalıklara mı başladınız? | Open Subtitles | الاتريين ليسو في البلدة حتى الأن وأنت تقوم بفعل هذه الحماقات ؟ |
Atrianlar insanların göremediği renk aralıklarını da görebilir. | Open Subtitles | الاتريين يستطيعون الرؤية بالاشعة فوق البنفسجية اكثر من البشر |
Irkımdan hayatta kalan Atrianlar etrafı çevrilmiş... ..askeri bir bölgede tutuluyorlar. | Open Subtitles | الأعضاء الناجين من بني جنسي الاتريين , لمو شملهم وأنعزلو داخل قطاع عسكري |
İnsanlar, Atrianlar, sanırım herkes ve her şey size karşı, değil mi? | Open Subtitles | الاتريين , البشريين دعني أحزر أنت أردت أن تكون مع أي شخصٍ أو أي شيء صحيح ؟ |
Ailemin Atrianlar hakkındaki hislerini onaylamıyorum ama yine de onlar benim ailem. | Open Subtitles | أنا لم أسامح أهلى لما يفعلونه مع الاتريانز ولكنهم مازالوا أهلى |
Uzun süredir hükümetin Atrianlar hakkında sizden sakladıkları şeyi ve görmenizi istemediği şeyleri bugün size göstereceğiz. | Open Subtitles | لمدة طويلة الحكومة اخفت حقيقة الاتيريين لكن اليوم سوف نريكم ما لا يريدونكم ان تروه |
Birleşme işe yaramazsa, oranın bütün Atrianlar için güvenli olduğunu bilmeliyim. | Open Subtitles | أنا أحتجت أن أعلم بأنه مكان أمن للاتريين |
İnsanların arasında yaşayan Atrianlar olduğunu ve onlardan birinin de bizim okulda olduğunu mu söylüyorsun? | Open Subtitles | أنت تقول أن هناك أتريين متخفيين الى جانب البشر وواحدٌ منهم داخل الثانوية |
Irkımdan hayatta kalan Atrianlar etrafı çevrilmiş... ..askeri bir bölgede tutuluyorlar. | Open Subtitles | أفراد جنسي الذي استطاعوا أن "ينجوا, "الآتاريين قد جُمعوا وانعزلوا في قطاع عسكري |