ويكيبيديا

    "avcısı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • صائد
        
    • صياد
        
    • قاتل
        
    • صائدة
        
    • صيّاد
        
    • صائدي
        
    • هانتير
        
    • صائدو
        
    • الصياد
        
    • صيد
        
    • صيّادة
        
    • باحث
        
    • كشاف
        
    • باحثة
        
    • صيادة
        
    Kendisi bir ödül avcısı. İşini de aldı şimdi. Eve dönebiliriz artık. Open Subtitles هذا صائد جوائز و هو يتولى القضية لذا بإمكاننا العودة إلى المنزل
    Değerli ormanında nasıl bir kurbağa olmak isterdin, cadı avcısı? Open Subtitles أتحب أن تكون ضفدعاً في غابتك الغالية يا صائد السحرة؟
    Alex, sana hiç amcamın Montana'da kurt avcısı olduğundan bahsetmiş miydim? Open Subtitles هل أخبرتك أن عمى كان صياد ذئاب فى مونتانا؟
    Chuyongdae yok edildiği için, bir daha asla bir iblis avcısı bulamayacağımızı sanmıştım. Open Subtitles منذ ان اعدم الشايونغندي جميعهم اعتقدت أنني لن اجد قاتل شياطين مرة أخرى
    Bir zaman ödül avcısı genç halimizi öldürmeye çalıştığı için mi diyorsun bunu? Open Subtitles تقصدين باعتبار أن ثمة صائدة جوائز زمنية تسعى لقتل أشخاصنا الأصغر عمراً ؟
    Neden, yoksa ellerinde bir vampir avcısı kanı mı var? Open Subtitles لمَ؟ ألديكَ جثمان صيّاد في صندوق سيّارتكَ أو ما شابه؟
    FBI'nin, bizi ödül avcısı gözüyle izlediğini az çok biliyordum. Open Subtitles لم أكن أعرف أن ضباط المكتب الفيدرالي يحبون مراقبة صائدي الجوائز
    Vampir avcısı vampir. Sence bu durum benim işime mi gelirdi? Open Subtitles مصّاص الدماء صائد مصّاصي الدماء، أتحسب حقًّا أن هذا في صالحي؟
    Hiç bir Seelie şövalyesinin nasıl dövüştüğünü gördün mü Gölge avcısı? Open Subtitles صائد ظلال ، هل رايت من قبل قارس سيلي في معركة؟
    Bu bir kaçağın ödül avcısı tarafından ilk yakalanışı değil. Open Subtitles هذه ليست المرة الأولى التي يمسك بيها صائد أحد الهاريين
    Bufalo avcısı'nın acı içinde olması beni nasıl hisettiriyor biliyor musun? Open Subtitles أتريد أن تعرف كيف أشعر حول صائد الجاموس الذي يتالم ؟
    Güzel kızlar için olan rekabet artık kesinlikle kolaylaşacak çünkü ünlü kadın avcısı Nickie Ferrante sahadan ayrılıyor. Open Subtitles التنافس من أجل فتاة حلوة سيصبح أيسر الآن نيكى فيرانتى ، أكبر صائد نساء اصبح خارج المنافسة
    Kukla, iblis avcısı olduğunu söyledi ve biz ona hemen inandık. Open Subtitles إذاً ، الدمية يُخبرنا أنه صائد الشياطين ونحن، نبدو..
    Hazine avcısı Brock Lovett İspanyol Sikkelerini buldıktan sonra... Open Subtitles صياد الكنوز بروك لوفيت أفضل المعروفين بإستكشاف الذهب الإسباني
    Belki o bir çeşit silahşör ödül avcısı yada öyle birşey dir değil mi? Open Subtitles ربما يكون مقاتلا أو صياد جوائز أو شيء ما, أتعلمين
    Nino, Manco'nun ödül avcısı olduğunu ne zaman anladın? Open Subtitles نينيو , منذ متى تعرف ان مونكو هو قاتل مأجور
    Ailemin aşağı krallıkta kuş avcısı olduğunu bilmiyorsun. Open Subtitles ألا تعرف أن أسرتى كانت صائدة طيور فى المملكة السفلى ؟
    Ve bir kelle avcısı, onları ve koloniyi yok etmek için gönderildi. Open Subtitles لذا صيّاد وفرة بعث لتحطيمهم وينهي المستعمرة.
    Bir gün içerisinde üç vampir avcısı ekibi. Open Subtitles ثلاث مجموعات من صائدي مصاصي الدماء في يوم واحد
    Uzun zaman önce Melek Raziel, Ölümcül Oyuncaklar'ı ilk Gölge avcısı'na verdi. Open Subtitles قبل زمن بعيد، أنعم الملاك "رازيل" بأدوات الفانين على أول "شادو هانتير".
    Cadı avcısı saldırısı boş bir evde seninle biraz vakit geçirmem için iyi bir bahane oldu. Open Subtitles هجوم صائدو السحرة هو عُذر جيد لي لأقضي بعض الوقت معكي فى بيت خالي.
    - Evet, devekuşu avcısı. Open Subtitles رجل 1 : نعم , والاتحاد الاقتصادي والنقدي الصياد. مان 2 :
    Çok kısa bir süre sonra da, bu adamı buldum, Thevenin. Kültürel olarak yahudi olduğunu söyledi, işinin bir kutup bebek fok avcısı olduğunu söyledi, çok zeki olduğunu düşündüm. TED حسنا، بُعَيْد ذلك بقليل، وجدت هذا الشخص، 'ثيفينين' قال أنه يهودي الثقافة، و أن عمله هو صيد الفقمة، وجدت الأمر ذكيا.
    Ben de profesyonel bir Avcı'yım. Sanırım bir Müzik avcısı'yım. Open Subtitles أنا أيضًا صيّادة محترفة، صيّادة موسيقيّة حسبما أظنّ.
    Siz de altın avcısı ve genç kızlarla çıkan sapık. Open Subtitles انتم ، باحث عن المال ، منحرف سارق للمهود
    her sponsor, yetenek avcısı... yeni sörf yıldızını görmek için bugün burada bulunuyor. Open Subtitles كلّ ضامن، كشاف موهوب كامل الأجهزة الإعلامية للأمواج هنا اليوم
    Ben her zaman Olga'nın bir servet avcısı olduğunu düşünmüşümdür. Open Subtitles كنت اعتقد دائما ان اولجا كانت باحثة نشيطة عن الذهب.
    Ama şöhretli bir Nazi avcısı olmak için yaptığım fedakarlıkların kıymetini gerçekten anladığını hiç sanmıyorum. Open Subtitles لكن أظنكِ قد قدرتي أبداً التضحيات التي عملتها لأكون صيادة نازيين شهيرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد