Yılın bu dönemi biraz soğuk olabilir ama son derece Avrupai olur, hem de uçakla sadece iki saatte gidilir. | Open Subtitles | أعني, من الممكن أن تكون باردة قليلاً في ذلك الوقت من السنة, ولكنها أوروبية جداً والرحلة تأخذ ساعتين فقط بالطائرة |
Bazı zencilerin Avrupai yüzleri vardır, değil mi? | Open Subtitles | ,بعض السود لديهم وجوه أوروبية أليس كذلك؟ |
Sen başlattın! Avrupai görünüşün çok mu hoşuma gitti? | Open Subtitles | حسنا, انتي الي بدأتي الأمر بدأً بالمظهر الأوروبي |
Avrupai zarafet ile Amerikan girişimciliğinin mükemmel evliliği. | Open Subtitles | إنه التزاوج المثالي بين الرقي الأوروبي و الإقدام الأميركي |
Yeni Avrupai spa'ymış. | Open Subtitles | إنه طراز أوروبي جديد للحمامات. |
Tuhaf Avrupai fişler bile olsa, ...bana mısın demiyor. | Open Subtitles | هل لديك احد تلك الأفياش الأوروبية الغريبة؟ احضريه |
Armani takımı içinde Avrupai bir alçak. | Open Subtitles | حثالة اوروبية ترتدى بزة "ارمانى". |
O Avrupai ve seksi kıçlarınızı bardan dışarı çıkarın. | Open Subtitles | اخرجوا ومعكم مؤخراتكم الأوربية المُثيرة خارج الملهي |
Sadece şehir fuarı değil, sadece Avrupai bir fuar değil Dünya fuarı! | Open Subtitles | ليست مدينة ألعاب محليّة، أو أوروبية ، بل عالمية |
Avrupai ve muhteşem! | Open Subtitles | إنها معجزة أوروبية |
Başlı başına Avrupai bir fenomendir. | Open Subtitles | إنها ظاهرة أوروبية تماما |
El çantası değil. Daha Avrupai bir şey. | Open Subtitles | ليست حقيبة، وإنما "أوروبية". |
Affedersiniz, Avrupai köpük sesi duyduğumu sandım? | Open Subtitles | آسف, ظننتُ أني سمعت تدفق زبد على النمط الأوروبي |
Bir de Avrupai bir kahvaltı için...? | Open Subtitles | ومما يتكون الإفطار الأوروبي ... |
Avrupai kahvaltı bu mu? | Open Subtitles | أهذا هو الفطور الأوروبي ؟ |
Hakikaten epey Avrupai. | Open Subtitles | كما هي حقيقة الأمر، إنهُ أوروبي تمامًا. |
Bu çok Avrupai. | Open Subtitles | هذا أسلوب أوروبي للغاية |
Bedava liposuction ve Avrupai bir kahvaltı bile verseler bu trambolin kılıklıyla aynı odayı paylaşmam. | Open Subtitles | أنا لن أشترك في جناح مع ( الوثابة) هنا حتى لو وهبوني مشد البطن وأفطار أوروبي مجاني |
Avrupai yöntem. | Open Subtitles | إنها الطريقة الأوروبية. |
Avrupai taşıma çantamı çaldı. | Open Subtitles | شخص ما سرق حاملتي الأوروبية. |
Oldukça Avrupai. | Open Subtitles | انها اوروبية جداً |
Avrupai muhafızlar! Avrupai kelepçeye vurup götürün bu adamı. | Open Subtitles | أيها الجنود الأوربيين ، كبّلوه بالأصفاد الأوربية |