Bir ay önce o kitabın sinema haklarını satın aldı. | Open Subtitles | منذ شهر اشترى حقوق انتاج فيلم لقصة حققت أعلى المبيعات |
Bir ay önce o kitabın sinema haklarını satın aldı. | Open Subtitles | منذ شهر اشترى حقوق انتاج فيلم لقصة حققت أعلى المبيعات |
Firmada geçirdiğim 10 yıldan sonra nihayet 2 ay önce ortak oldum. | Open Subtitles | وبعد عشر سنوات، أنا جعلت شريك قبل شهرين. أم أنه كان الثلاثة؟ |
İkimiz, birkaç ay önce o çekicide otururken bana kulüpten ayrılmak istediğini söylemiştin. | Open Subtitles | أتعلم أنا وأنت , رتبنا سحب العربة قبل أشهر وأخبرتني كيف تريد الإنسحاب |
Bir ay önce olduğu söylenen bir şey nasıl sizin başınıza kalabiliyor ki? | Open Subtitles | كيف يستطيعوا أن يقبضوا عليك بشيء قال شخص أنه حدث قبل شهور مضت؟ |
Kimyasal seviyeye bakılırsa, tiner iki ay önce midesine girmiş. | Open Subtitles | وفقا لمعدل المواد الكيميائية، لقد بلع مزيل الطلاء منذ شهرين |
En yakındaki hastane bir ay önce yanıp kül oldu. | Open Subtitles | لقد أضطرم النار في أقرب مستشفى من هنا منذ أشهر |
Evet, topallayan bir adam gelip... bir ay önce taşlar hakkında sorular sormuştu. | Open Subtitles | نعم، كان هناك رجل يعرج جاء إلى هنا منذ شهر وسأل عن الأحجار |
Evet, topallayan bir adam gelip... bir ay önce taşlar hakkında sorular sormuştu. | Open Subtitles | نعم، كان هناك رجل يعرج جاء إلى هنا منذ شهر وسأل عن الأحجار |
Sen gibi, bir ay önce belki, bilmiyorum, bu konuda bize söyleyebilirdin? | Open Subtitles | حسنا . كان يمكنك أن تخبرنا بهذا قبل الآن ربما منذ شهر |
29 yaşında, kadın. İlk nöbetini bir ay önce geçirmiş. | Open Subtitles | امرأة في التاسعة والعشرين من عمرها أول نوبة منذ شهر |
Herneyse, bu yerel gazeteye 1 ay önce üye oldum. | Open Subtitles | على أي حال ، قمت بالإشتراك في الجريدة منذ شهر |
Bana Charlie'yle bir ilişkisi olduğunu söyledi. İki ay önce. | Open Subtitles | التى قالت أنها كانت على علاقة مع تشارلى قبل شهرين. |
İki ay önce Langley bu bölümü onaylayana dek burası kapalıydı. | Open Subtitles | هذا المكان كان مظلم حتى قبل شهرين عندما صدّق لانجلي القسم. |
Yvette ve Rebecca Ellison birkaç ay önce ölen Charles Ellison'ın tek çocuklarıydı. | Open Subtitles | ايفيت و ريبيكا ايليسون كانا الطفلين الوحيدين لجارلز اليسون المتوفى قبل أشهر قليلة |
Bir kaç ay önce, babamın Londra'ya dönmemi istediğini söylemiştin. | Open Subtitles | قبل شهور قليلة، أخبرتني بأن والدي أرادني للعودة إلى لندن |
Ev sahibinin kızı, öğrencilerinden biri. Birkaç ay önce, bu eve taşınmasını istemişler. | Open Subtitles | إبنة صاحب المنزل من طلابه، ولقد سمحوا له للإنتقال إلى هنا منذ شهرين |
Birkaç ay önce Güney Kutbu'nda Ateş Bükme sınavım için antrenman yapıyordum. | Open Subtitles | منذ أشهر قليلة كنت فى القطب الجنوبى أتدرب على اختبار تسخير الهواء |
Birkaç ay önce fizik dalındaki Nobel ödülü bugüne kadarki en önemli astronomik gözlemlerden biri olarak nitelendirilen bir buluş için iki astronom ekibine verilmişti | TED | منذ شهور قليلة تم منح جائزة نوبل في الفيزياء الى فريقين من علماء الفلك عن كشف تم الاشادة به كأحد أهم الاكشافات الفلكية على الاطلاق |
Peg, daha bir ay önce yapmıştık. | Open Subtitles | الوتد، نحن فقط فعلت ذلك في الشهر الماضي. |
Gördüğünüz gibi bir ay önce bir çok öğretim üyelerinin esrarengiz bir şekilde ortadan kayboluşundan sonra Herrington lisesinde hayat normale döndü. | Open Subtitles | كما ترى،الحياة عادتْ إلى الوضع الطبيعي في هارنجتون بعد الإختفاءِ الغامضِ لعِدّة أعضاء من الكليّةِ قَبْلَ شهر |
Ama birkaç ay önce kendine bir mezar yeri almıştı. | Open Subtitles | و لكنه اشترى قطعة ارض لمقبرة الدفن منذ اشهر قليلة |
Belki senin teorin bir ay önce öldüğü için saçmalıktır. | Open Subtitles | نعم، ممكن أن نظريتك مضروبه لأنه ميت منذ شهر مضى |
Bu yara ölümünden 5-6 ay önce meydana gelmiş. Gördün mü? | Open Subtitles | الإصابة تعود إلى خمسة أو ستة أشهر قبل الوفاة |
Öldürülmeden bir ay önce, saçlarını kestirmişti. | Open Subtitles | أي شهر قبل هي قُتِلتْ، هي قَطعتْهو كُلّ. |
Bunu kimseye söylemedim ölümünden bir kaç ay önce bana birisiyle aşk yaşamaya başladığını söylemişti. | Open Subtitles | لم أخبر أي أحد بهذا لكن بضعة شهور قبل موتها أخبرتني أنها كانت تعاشر |
Bir ay önce, artık dayanamadım ve Mark'ı da aldım ve buraya geldim. | Open Subtitles | قبل حوالي شهر لم نستطيع التحمل أطول من ذلك لذا أخذت مارك وجئت هنا وألتحقت بعمل |