Kuyumcu olan adamım 24 ayar altından eski model bir künye aradığımızı söyledi. | Open Subtitles | إذن الصاغ يقول أنّ المُجوهرات التي نبحث عنها هي 24 قيراط من الذهب، |
Walter Walt 22 ayar taşaktır. Ve ben çok şanslıyımdır. | Open Subtitles | هذا هراء بعيار 22 قيراط وأنا من يعيش حياة جميلة. |
Bu gemi, 24 ayar altından yapılmıştır. | TED | هذه السفينة مصنوعة من ذهب عيار ٢٤ قيراط |
Ama aslında birlikte çalışarak Dünya'nın ısı derecesine ince ayar veriyorlar. | Open Subtitles | لكن في الواقع بعملهم سوية، أمكنهم بنجاح تعديل حرارة كوكب الأرض |
Normalde çok fazla ince ayar gerektirirler, gen açılmadan önce birçok şey mevcut ve doğru olmalı. | TED | ويحتاج عادة إلى الكثير من الضبط الدقيق، كلزوم حضور و صحة كثير من الأشياء قبل تشغيل الجين. |
Tek ihtiyacı biraz boya ve ayar, çünkü biraz geri tepiyor. Biraz? | Open Subtitles | كل الذي تحتاجه القليل من الطلاء وبعض التصليحات تحتاج الى تعديلات قليلة بهذا المقدار |
Tek yapmamız gereken birkaç ayar çekmek, sonra plan yine işe yarayabilir. | Open Subtitles | كل ما علينا فعله هو وضع بعض التعديلات هذه الخطة ربما تستطيع ان تنجح |
Şimdi deneyi kadranlarla yapılan dört farklı ayar için üç kez daha çalıştırmam gerekiyor. | Open Subtitles | أنا الآن أحتاج إلى إجراء التجربة ثلاث مرات أكثر، مقابل أربعة إعدادات مختلفة لهذه الأقراص المدرجة. |
Ama öyle bir projenin ortasındayım ki ince ayar gerekli. | Open Subtitles | لكن أَنا في منتصف مشروعيحتاجالى... التواء |
Gemiyi dediğim gibi 24 ayar altından inşa ettim. | TED | وهذه من ذهب عيار ٢٤ قيراط مشيّدة٬ بنيتها |
Şu üç ayar taşı çıkartayım. | Open Subtitles | ولذا فإنني سوف تحصل على هذا الحجر ثلاثة قيراط. |
Kırk ayar altın kaplama, işlemeli taban. | Open Subtitles | هذه القطعة الذهبية مرصّعةٌ بـ 40 قيراط من الذهب |
24 ayar altın bu. Taşlar da hakiki. | Open Subtitles | هذا ذهب عيار 24 قيراط و الاحجار الكريمة حقيقية |
14 ayar altın uçlu, sedef kakmalı. | Open Subtitles | سنّ من الذهب عيار 14 قيراط ومرصع بأمهات اللآليء. |
Ayak trafiğinin çok olduğu 24 ayar bir mekanda ayak doktorluğu yapacaksınız ve başka şeyler de tabi. | Open Subtitles | موقع 24 قيراط مع مزيد من حركة الأقدام، كنت طبيب أقدام وكل شيء. |
Ve belki finansal enstitülere ve teknolojilerimize bir nevi ince ayar çekerek kendimizi daha iyi hale getiririz umuduyla başlamıştık. | TED | وبدأنا بالتأمل بأنه ربما يمكننا تحسين مؤسساتنا المالية، تعديل التقنيات لنجعل من أنفسنا أفضل. |
Birileri şeker isterse birinin davranışlarına ayar çekmesi lazım | Open Subtitles | شخصٌ ما يحتاج إلى تعديل موقفه إذا كان يريد الحصول على الحلوى. |
Yüksekteki düzeneği ayarlamak üç gün sürüyor, ve ardından saatlerce ince ayar. Bu biraz riskli. | Open Subtitles | استغرق إعداد الهوائي ثلاثة أيام إضافية، تلتهم ساعات كثيرة من الضبط. |
Her ev halkına bazen ufak bir ayar çekmek lazım tabii. | Open Subtitles | حسناً , أعتقد أن كل أسرة يجب عليها الضبط قليلاً |
Yeni HFT tahminleri hazır ama programa birkaç ufak ayar daha yaptım. | Open Subtitles | برنامج عارض توقعات التداول الجديد على إستعداد للإنطلاق، لكنّي أجريتُ بضعة تعديلات على البرنامج. |
Kontrol edebilirim. Biraz ayar yapmam gerekiyor. | Open Subtitles | يمكنني السيطرة على هذا علي فقط إجراء بعض التعديلات |
Az ayar geliyor ve sonra da geriye doğru yöneliyor... bunlara doğru geriye. | Open Subtitles | الجولة المقبلة إعدادات أقل ...ثم طريق العودة من خلال ...العودة إلى هذان |
Öyle bir proje ki "ince ayar gerekli." | Open Subtitles | مشروعيحتاج... " التواء"... |
- Birinci adım yukarıdan aşağıya hızlıca en az on defa ayar düğmesini çevirin. | Open Subtitles | سريعاً حرك زر الإعداد من الموضع العلوي الكامل إلى الموضع السفلي الكامل عشر مرات على الأقل |
ayar verebilir misin? | Open Subtitles | الساعة الأن 11 هل يمكنك اتمام ذلك؟ |
İçinde neler olduğunu bilince ona ince bir ayar çekebiliyorsun. | Open Subtitles | ألا تدري أن بمجرد أن تتعاطاه يمكنك أن تضبطه و تعيد تركيبه و تتخلص من العيوب و تخفض الجرعه |