Vincent Spalding ve John Clay'in aynı kişi olduğunu anladım. | Open Subtitles | علمت ان فنسنت سبالدنج و جون كلاى هما نفس الشخص. |
Sanırım Jennifer da, bu kadın da aynı kişi tarafından öldürüldü. | Open Subtitles | أعتقد جنيفر وهذه السيدة حصلت على ضرب من قبل نفس الشخص. |
Veliaht Prensesle Hong Se Na gerçekten de aynı kişi mi? | Open Subtitles | ولية العهد وهونج سى نا هل هما حقا نفس الشخص ؟ |
Varsayıyorum ki, sırf eğlencesine, ...iki suçu da aynı kişi işledi. | Open Subtitles | لنفترض على سبيل التسلية بأنّ الشخص نفسه قد ارتكب كِلا الجريمتين |
Sizin gibi iki genç bayan, aynı kişi tarafından aldatılmış olabilirler. | Open Subtitles | ربما يكون قد نصب عليهم من نفس الرجل الذي تتعاملين معه |
Buradan şu sonucu çıkardım, yavuklun ve eski hücre arkadaşın aynı kişi. | Open Subtitles | والذي يدل على أن حبيبتك و زميلتك في السجن هما نفس الشخص |
Ortadaki sütunda aynı kişi aynı imgeyi gördüğünü hayal ediyor. | TED | العامود الأوسط يُظهر مسح الدماغ نفس الشخص يتخيل ويرى نفس الصورة. |
Ama genellikle unuttuğumuz şey, gelecekteki hâlimiz şimdiki hâlimizle tamamen aynı kişi. | TED | لكننا ننسى أن شخصيتنا في المستقبل هي بالضبط نفس الشخص الذي نحن عليه في الحاضر. |
Aslında hepsi aynı kişi. Sadece tek bir iskelet. | TED | في الحقيقة انه نفس الشخص. انه هيكل واحد فقط. |
Kalın sır perdesi, iki rahibin aynı kişi olduğu kanısını uyandırabilir. | Open Subtitles | الكثير من الغموض قد يجعل الواحد يظن أن كلا القسيسيين كانوا نفس الشخص , اليس كذلك ؟ |
Ben uzun süre burada kalırsam aynı kişi olamam. | Open Subtitles | لن أكون نفس الشخص لو يجب ان استقيل وابقى هنا طوال اليوم. |
Kendi kendime,"Bunun haftada bir kilisenin arkasında gizli ibadetler filan edenle... aynı kişi olması mümküm mü" diye sordum. | Open Subtitles | لقد فكرت في نفسي: "هذا لا يمكن أن يكون نفس الشخص الذي كان مرّةً يعقد القداس الأسبوعي في الكنيسة" |
Sence bombalı bebeği gönderenle aynı kişi mi? | Open Subtitles | هل تعتقد بأنه يمكن أن يكون نفس الشخص الذي لغّم الدمية؟ |
Eğer cinayetler aynı kişi tarafından işlendiyse, ...ve planın bir parçası, kızların kaçırılmasıyla ilgiliyse -- | Open Subtitles | لو أن جرائم القتل إرتكبت بواسطة نفس الشخص و جزء من النمط يتضمن إختطاف البنت |
Demek oluyor ki iki kurban da aynı kişi tarafından öldürüldü. | Open Subtitles | وهو ما يعني أنّ كِلا الضحيّتين قتلا من قبل الشخص نفسه. |
İki cesedi de mumyalayanın aynı kişi olduğunu söyleyebilir misin? | Open Subtitles | هل بوسعك إخبارنا لو أن الشخص نفسه قد حنط الجثتين؟ |
Ve o kişi her kimse, önceki dört kişiyi öldürenle aynı kişi. | Open Subtitles | من هو .. إنه نفس الرجل .الذي قتل الأشخاص الأربعه الأوائل |
Nicole, Sanırım Bizu ve Gluant aynı kişi tarafından öldürüldü. | Open Subtitles | نيكول , أظن أن يوران و بوزو قتلهم شخص واحد |
Belki de transseksüeli öldüren... aynı kişi, erkek arkadaşı da öldürdü. | Open Subtitles | ربما ذات الشخص الذي قتل الشاب المتحول جنسياً هو من قتل صديقة هذا |
Hastayla doktoru aynı kişi olduğundan beri. | Open Subtitles | منذ أن صادف أن تكون المريضة وطبيبها هما الشخص ذاته |
Eğer iyice düşünürsen, aynı kişi olduğumun farkına varırsın. | Open Subtitles | حسناً، لو فكّرت بالأمر قليلاً فستعرفين أنّي لازلت نفس الشّخص. |
Sizdeki mektubu yazan kişiyle çocuğu kaçıranın aynı kişi olduğunu nasıl bileceğiz? | Open Subtitles | وأنيّ لنا بمعرفة أنّ الخاطف هو نفسه من كتب الخطابات التي لديك؟ |
Şunu hayal edebilirsiniz, İngilizce yazan O kişi, dağdan gelen çocukla aynı kişi. Lübnan Dağı'ndaki bir köyden. | TED | نستطيع أن نتخيل أنه هو نفسه الذي يبدع بالإنجليزية، هو ذاته الذي أتى من الجبل. من قرية في جبل لبنان |
Hayır cevabını kabul etmeyenle aynı kişi mi? | Open Subtitles | هل هو نفس الشخص الذي لا يتقبل الإجابة بكلمة لا ؟ |
Yeni resimler, aynı kişi. Henüz bir şey buldunuz mu? | Open Subtitles | صور جديدة لنفس الشخص ,ألم تكتشفى أى شئ جديد فى بحثك بعد؟ |
Sizi temin ederim ki, döndüğünde aynı kişi olmayacak. | Open Subtitles | أضمن لك أنّه لن يكون كما كان عندما غادر. |
Babası 9 yaşındayken yapmış. aynı kişi... | Open Subtitles | والده تسبب له بها عندما كان بالتاسعة من عمره، إنه الرجل ذاته |
Yani Cappie ilk yıl tanıdığımla aynı kişi. Evet zeki. | Open Subtitles | أَعْني، أسمعُي، كابي نفس الرجلِ الذي عَرفتُة في السَنَةِ الأولى |
Tatlım, kesinlikle tüyler ürpertici ama aynı kişi olduğu ne malum? | Open Subtitles | حبيبتى هو مخيف بالتاكيد لكن من يعرف اذا كان الشخص نفسة طرق الباب |