ويكيبيديا

    "ayrıca neden" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ولماذا
        
    • ولمَ
        
    Ayrıca neden belli şekillerde ifade ediliyorlar? TED ولماذا يجري التعبيرعنها بهذه الطرق الخاصة؟
    Ayrıca neden hayatıma devam edemiyorum? Kendi hayatıma. Open Subtitles ولماذا لا أستطيع المضي قدمًا بحياتي، حياتي أنا
    Ayrıca neden o kadar yıl geçtikten sonra şimdi yok etmek istiyor? Open Subtitles ولماذا تريد ساكلك التخلّص من كل هذه الآن بعد طيلة هذه السنين ؟
    Evet. Ayrıca neden evden buraya kadar böyle gelmek zorunda kaldık ki? Open Subtitles أجل ، ولمَ كان علينا فعل هذا منذ خروجنا من المنزل؟
    Ayrıca neden en yakın arkadaşının 40 yaşında olduğundan bahsetmiyoruz. Open Subtitles ولمَ لا نتحدث عن حقيقة أن لديه صديق عزيز بالأربعين من عمره؟
    Ayrıca neden hırka hakkında yalan söyledin. Open Subtitles ولماذا تكبد عناء الكذب بشأن السترة الصوفية اللعينة؟
    Ayrıca neden yetişkinler şehirde çocuk oyuncakları ile gezmek zorundalar? Open Subtitles ولماذا يقودُ البالغون ويتجولون المدينة راكبين ألعاب أطفال؟
    Ayrıca neden kimse bana Golf Kulübü'ne üye olduğumuzu söylemedi? Open Subtitles ولماذا لم يخبرني أحد بأن لدينا نادي ريفي؟
    "Yalanı kim anlayabilir mi? Ayrıca neden fısıldaşıyoruz?" TED "من الذي سيُخبرإذا كنتَ تكذب؟ ولماذا نحن نهمس؟"
    Ayrıca neden domuz ayağında bu kadar tüy var? Open Subtitles ولماذا بحق الجحيم ! كرات اللحمة عليها شعر
    Ayrıca neden domuz ayağında bu kadar tüy var? Open Subtitles ولماذا بحق الجحيم ! كرات اللحمة عليها شعر
    Ayrıca, neden boncuk dükkanına gitmek zorundayız ki? Open Subtitles ولماذا عليكِ تحديد موعد مع متجر؟
    Ayrıca neden birisinin sırtıma Kappa Sig yazdığını. Open Subtitles ولماذا شخص ما كتب كابا سيج على ظهري.
    Ayrıca neden benim atıştırmalıklarımı yiyor? Open Subtitles ولماذا هو ياكل وجباتي الخفيفة ؟
    Ayrıca neden onlar için çalışıyorsun ki? Open Subtitles ولماذا تعمل لمصلحتهم، على أيّة حال؟
    Ayrıca neden gemi tekrar Dünya'ya geliyor? Open Subtitles ولماذا السفينة ترجع إلى الأرض؟
    - Ayrıca neden uyanık olan tek insan sensin? Open Subtitles . ولماذا انت الوحيدة المستيقضة هنا ؟
    Ayrıca neden her şey "sanane lan, sizene lan" diye olmak zorunda? Open Subtitles ولماذا كل حديثك عبارة عن تباً لك"،"تباً لهذا"،"تباً لذاك"؟
    Ayrıca neden hâlâ ortaya çıkmadı? Open Subtitles ولمَ لمْ تُقدّم نفسها حتى الآن؟
    Ayrıca neden böyle bir şeyi benden istedi ki? Open Subtitles ولمَ تطلب منّي أن أفعل شيئاً مثل هذا؟
    Ayrıca neden suç mahalindeydi? Open Subtitles ولمَ كان في مسرح الجريمة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد