"bölüyor muyum" - ترجمة من تركي إلى عربي
-
هل قاطعتكم
-
هل أقاطع
-
هل أقاطعك
-
هل أقاطعكم
-
هل قاطعتك
-
هل أقاطعكما
-
هل قاطعتكما
-
أأنا أقاطعك
-
أنا انقطاع
-
هَلْ أُقاطعُ
-
هل قاطعت
-
هل أنا أقاطع
-
أأقاطع
Özür dilerim, Bölüyor muyum? | Open Subtitles | متأسفة ، هل قاطعتكم ؟ |
Kedicikler geldi. Üzgünüm, hanımlar, Bölüyor muyum? | Open Subtitles | آسفة يا سيدات , هل أقاطع شيئاً ما هنا ؟ |
- Bir şeyi Bölüyor muyum? | Open Subtitles | هل أقاطعك بشيء؟ |
Selam, tatlım. Bölüyor muyum? | Open Subtitles | هل أقاطعكم ؟ |
Birşeyi Bölüyor muyum? | Open Subtitles | هل قاطعتك عن شئ |
Tık tık, Bölüyor muyum acaba? | Open Subtitles | هل أقاطعكما ؟ |
Bölüyor muyum? | Open Subtitles | هل قاطعتكما عن شيء؟ |
Bir şeyleri Bölüyor muyum? | Open Subtitles | هل قاطعتكم في شيء؟ |
Bölüyor muyum? | Open Subtitles | هل قاطعتكم ؟ |
Bölüyor muyum? | Open Subtitles | هل قاطعتكم ؟ |
- Hey, çocuklar. Bölüyor muyum? | Open Subtitles | -أهلاً يا أطفال ، هل أقاطع شيئا ما ؟ |
- Bölüyor muyum? | Open Subtitles | لا مقامرة هل أقاطع شيء ؟ |
Selam, Bölüyor muyum? | Open Subtitles | هل أقاطع شيئاً؟ |
Bölüyor muyum? | Open Subtitles | هل أقاطعك ؟ |
Bölüyor muyum? | Open Subtitles | هل قاطعتك ؟ |
- Bölüyor muyum? | Open Subtitles | هل أقاطعكما ؟ |
- Üzgünüm, Bölüyor muyum? - Hayır. | Open Subtitles | انا أسف هل قاطعتكما - لا - |
Bölüyor muyum? | Open Subtitles | هَلْ أُقاطعُ شيءاً؟ |
Sizi Bölüyor muyum? | Open Subtitles | هل قاطعت شيئاً؟ |
Evelyn, işte aradığım moral verici konuşma buydu. Bölüyor muyum yoksa? | Open Subtitles | إيفلين، هذا على وجه التحديد الحديث الحماسي الذي كنت بحاجته هل أنا أقاطع شيئًا ما ؟ |
Merhaba. Bölüyor muyum? | Open Subtitles | مرحباً أأقاطع شيئاً ما؟ |