Yeter! Siz doktorsunuz! Hayatımda böyle şey görmedim. | Open Subtitles | يكفي , أنتم أطباء لم أرى شيئاً كهذا في حياتي |
Yüklü teslimat yaptığımız hep olur ama hiç böyle şey görmedim. | Open Subtitles | نحنُ دائماً نقوم بالتوصيلات الكبيرة لكنني لم أر شيئاً كهذا من قبل |
Hayatımda böyle şey görmedim. | Open Subtitles | لم أرى شيئاً كهذا من قبل |
Hiç böyle şey görmedim. Atı gördün mü? | Open Subtitles | انه انه رائع وجميل جدا فأنا لم أرى قط شيئا كهذا |
Galiba hurdalık olarak kullanılıyor. Hayatımda böyle şey görmedim. | Open Subtitles | لابد أن الناس يستخدمونها كموقع للنفايات لم أرى شيئا كهذا فى حياتى |
Koç Harrod, bunca yıllık okul hayatında... böyle şey görmediğini söyledi. | Open Subtitles | المدرب (هاريس) قال خلال كل السنوات (التي كان مجنداً بها في (براينسيتون أنه لم يرى شيئاً كهذا |
Hiç böyle şey görmedim. | Open Subtitles | لم أرى قط شيئاً كهذا |
Hiç böyle şey görmedim. | Open Subtitles | لم أرى قط شيئاً كهذا |
- Harbi mi? Hayatımda böyle şey görmedim ben. | Open Subtitles | لم ارى شيئاً كهذا من قبل. |
O sırada, "Tanrım! Hayatımda hiç böyle şey görmedim!" | TED | وقلت "يا إلهي" لم يسبق لي أن رأيت شيئا كهذا أبدا في حياتي |
böyle şey görmedim. | Open Subtitles | لم ارى ابدا فى حياتى شيئا كهذا |
Moleküler asit hariç, hiç böyle şey görmedim. | Open Subtitles | لم ار شيئا كهذا الا مثل الحامض الجزيئى |
Tepeleme yemek vardı. Hiç böyle şey görmemiştim. | Open Subtitles | الاكل في كل مكان , لم ارى شيئا كهذا |
Bunca yıldır doktorum, böyle şey görmedim. | Open Subtitles | لم ارى شيئا كهذا من قبل |