Şerif McKenna'yla konuştum. bütün adamlarını aramaya dahil etmiş. | Open Subtitles | لقد تكلمت مع الشريف ماكين ولقد أخبرنى أن جميع رجاله يبحثون فى الخارج |
Liderleri, lk-ho ile dövüştü ve bütün adamlarını ona kaybetti. | Open Subtitles | قائد عصابة النمر الأبيض تشاجرَ معه .وخسرَ جميع رجاله |
Afganistanda bütün adamlarını kaybetmiş | Open Subtitles | لقد فقد جميع رجاله فى "أفغانستان" |
bütün adamlarını öldür, karılarını dul bırak bütün çocuklarını babasız bırak ya da anahtarı kapat. | Open Subtitles | ستقتل كل رجالك و تجعل زوجاتهم أرامل و أولادهم يتامى أو تغلق الزر لديك دقيقتان و نصف |
Bomba imha ekibini çağır ve bütün adamlarını çıkart buradan. | Open Subtitles | إتصل بفرقة المتفجرات وأخرج كل رجالك الآن، أتفهمني؟ |
Şu anda aranızda bir ajan var ve kocasını kurtarmak için bütün adamlarını perişan edecek. | Open Subtitles | الآن هناك جاسوسة بيننا وستقضي عليك وعلى كل رجالك من أجل إنقاذ زوجها |
Ben oLmasaydım ortağım ağaçLıktaki bütün adamlarını vururdu ve boktan bir durumda oLurdun. | Open Subtitles | سأخبرك بشيء ما إذا لم أكن موجوداً... كان شريكي سيطلق النار على كل رجالك في خط الأشجار و كان سيصبح موقفنا صعباً الآن |