ويكيبيديا

    "bütün bunlarla" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بكل هذا
        
    • مع كل هذا
        
    • مع كل ذلك
        
    Ama plağın bütün bunlarla ne ilgisi var anlamıyorum. Open Subtitles ولكنى لا أفهم علاقة هذه الاسطونة المسجلة بكل هذا
    Merak etmiyor musun ? bütün bunlarla ne yapacağımı, binbaşı ? Open Subtitles إذا كنت لا تمانع سؤالي ، مالذي ستفعله بكل هذا أيها الرائد ؟
    Ayrıca bütün bunlarla beraber elimden gelen bir şey daha vardı. Open Subtitles وما بكل هذا الغير مقنع أظن أقل ما يمكنني فعله
    Bir zamanlar, bütün bunlarla ilgilenen bir adamım vardı. Open Subtitles كان لدي شخص ذات مرة يستطيع الإهتمام بكل هذا
    bütün bunlarla yapamayan bir tek sen değilsin. Open Subtitles انت لست الشخص الاول من لدية مشكلة مع كل هذا
    Sanırım bütün bunlarla sizi etkilemek istedi. Open Subtitles أفترض أنه كان يأمل في إثارة إعجابك بكل هذا.
    - Hayır. bütün bunlarla ne yapıyorsun? Open Subtitles لا, ماذا تفعل بكل هذا عليك اللعنة؟
    bütün bunlarla ev sahibinin ilgilenmesi gerekiyor. Open Subtitles مالك الأرض هو الذي يجب أن يهتم بكل هذا.
    İşin doğrusu, bütün bunlarla gerçekten ilgiliyse bile hala onunla cinayetler arasında bağ kuramıyoruz. Open Subtitles الحقيقة هي أنه حتى إذا كان مرتبطاً بكل هذا...
    bütün bunlarla benim ilgileneceğimi zannediyordum Raymond. Open Subtitles ظننت أنني سأهتم بكل هذا
    bütün bunlarla işimizin bittiğini düşünmüştüm. Open Subtitles اعتقدت اننا اكتفينا بكل هذا
    bütün bunlarla neden ilgileniyorsun. Open Subtitles ما الذي أقحمكِ بكل هذا ؟
    Buradakilerden biri Nero tarafından niçin ödeme yapıldığını ABADDON'un bütün bunlarla nasıl bağlantılı olduğunu biliyor olmalı. Open Subtitles لابد أنه يوجد شخص هنا يعرف أرسلت (نيرو) كل تلك الأموال وكيف ترتبط (أبادون) بكل هذا
    Liv, bütün bunlarla seni sıkıntıya soktum, üzgünüm. Open Subtitles (ليف) أسف أني ورطك بكل هذا
    bütün bunlarla ilgilenmenizne iyi. Zavallı Max. Open Subtitles كان كرماً منك التعامل مع كل هذا.
    bütün bunlarla insanları oyalamak! Open Subtitles ، أحياناً فقط لا أعرف قط . مع كل ذلك الغناء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد