ويكيبيديا

    "bütün kadınlar" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • كل النساء
        
    • جميع النساء
        
    • كل امرأة
        
    • كل إمرأة
        
    • وكل النساء
        
    • كل السيدات
        
    Sağduyum bizim ufaklığı tokatladı. Umarım ki Bütün kadınlar için böyle değildir. Open Subtitles ضميري راح يؤنِّب عضوي أتمني بأنك لم تفسدني لأجل كل النساء الآن
    Gando'daki Bütün kadınlar bu şekilde kıyafetlerini açarlar ve son kuruşlarını verirler. TED كل النساء سيفتحون ملابسهم هكذا ليعطوني آخر قرش
    Hoşçakal. Çok güzelsin. Bütün kadınlar güzel. Open Subtitles الى اللقاء ايتها الجميلة كل النساء جميلات
    Şimdi, Vermeer'in çizdiği Bütün kadınlar, ya da çoğu kadın kadife, ipek, kürk, çok şaşaalı materyaller giyerdi. TED والآن، جميع النساء أو أغلب النساء في لوحات فيرمير كانوا يلبسون المخمل والحرير والفراء وأشياء فاخرة جداً
    Son yıllarda tanıdığım Bütün kadınlar, dürüst olmak gerekirse... Open Subtitles وأعتقد أنه من بين جميع النساء اللاتي عرفتهن خلال السنوات الماضية
    Savaş sırasında Bütün kadınlar erkeklerini böyle kapıda durdursa ne olurdu? Open Subtitles ماذا سيحدث لو حالت كل امرأة دون أن يخوض رجلها غمار الحرب؟
    Benim geldiğim yerde Bütün kadınlar kömür tozu kaplı. Open Subtitles وأنا أريد مصاحبتهن لقد جئت من مكان كل النساء مغطاة بغبار الفحم
    Korkma, yavrucuğum. Ben harika bir aşığım. Bütün kadınlar böyle söyler. Open Subtitles لاتخافى,انا عاشق رائع كل النساء يقولون ذلك
    Bir süre sonra, Bütün kadınlar ona benzeyebilirdi. Open Subtitles ومع مرور الأيام، سيكون ممكناً أن يُخلق كل النساء ليكن شبيهات بها
    Hayatımdaki Bütün kadınlar ölü olarak karşıma çıkıyor. Open Subtitles كل النساء التي عرفتهن في حياتي استمرن بالظهور ميتات.
    Hemen hemen Bütün kadınlar bunu söyler fakat genellikle pratik nedenlerden dolayı. Open Subtitles غالبا كل النساء تقول ذلك لكن لأسباب ثانوية
    Bütün kadınlar oturup erkekleri saplantı yapmıyor. Open Subtitles اشعر بالإهانه من ذلك التعميم لا يجلسون كل النساء ويهوسون بالرجال
    Abartıyor muyum yoksa elli yaş üstü Bütün kadınlar sana mı bakıyor? Open Subtitles يا إلهي ، أهو خيالي أم أن كل النساء فوق الخمسين ينظرن نحوك؟
    Bütün kadınlar annelerine dönüşür. Onların trajedisi budur. Open Subtitles كل النساء يصبحوا مثل امهاتهم ، انها المأساه
    Bu sandaldaki Bütün kadınlar hemen diğerine geçsin. Open Subtitles أودّ أن تنتقل جميع النساء من هذا القارب إلى ذاك القارب في الحال.
    Yattığım Bütün kadınlar numara mı yapıyor? Open Subtitles جميع النساء وقد كنت أنام مع تم تزوير ذلك؟
    -Tanıdığımız Bütün kadınlar arasında, yatakta en iyi olanı sensindir diye karar verdik. Open Subtitles قررنا جميع النساء الجميلات نعلم، وربما كنت أفضل في السرير.
    Birazcık bile çekici bulduğum Bütün kadınlar psikopat çıkıyor. Open Subtitles على ما يبدو بأن جميع النساء التي أجدهم حتى الذين ليس جذابون يصبحون مضطربي العقل
    Ve ve ve malum ben de kadınım ve Bütün kadınlar gibi ihtiyaçlarım var. Open Subtitles ومن الواضح أنني امرأة ولدي احتياجات مثل كل امرأة اخرى
    Konuşmaya çalıştığım Bütün kadınlar neden en sonunda konservelere çarpıyor ki? Open Subtitles لم كل امرأة أحاول أن أحدثها تصطدم بالعلب المعدنية؟
    Aspirin bunu kabul etmez, Amerika'daki Bütün kadınlar bundan nefret eder. Open Subtitles أنا أعتقد ان عقار الأدفيل لا يَفٍي بالغرض لكي نختاره وانا اعتقد أن كل إمرأة في أمريكا سَتَكْرهه
    Ve Bütün kadınlar bugüne kadar gördüğüm en güzel kadınlar. Open Subtitles وكل النساء هنّ أكثر النساء رأيتهن جمالاً
    Tamam ama Bütün kadınlar hoş ve basit değildir. Open Subtitles حسناً ولكن ليس كل السيدات رقيقات وبسيطات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد