İkiz kardeşimle beraber büyüdüm, inanılmaz derecede sevecen bir kardeşti. | TED | لقد نشأت مع توأمي المتطابق، والذي كان أخًا ودودًا للغاية. |
Annem ve krek kokain bağımlısı akrabalarımla beraber Oakland, Kaliforniya'da büyüdüm. | TED | نشأت في أوكلاند، كاليفورنيا، مع أمي وأفراد أسرتي المدمنين على الكوكايين. |
Ve bu sebeple her yerinde kitaplar olan bir evde büyüdüm. | TED | ونتيجة لذلك لقد ترعرعت مع كتب في كل مكان حول المنزل |
Ben bir gecede büyüdüm, ve... yetişkin olmak ne demek anlayamadım. | Open Subtitles | انا كبرت خلال الليل انا لا افهم ما الغرض لاكون راشده |
Londra'da İngiliz arkadaşlarla büyüdüm bu yüzden İngiliz olmaktan da yoruldum. | Open Subtitles | تربيت فى لندن مع أصدقائى الإنجليز حاولت أن أصبح إنجليزى أيضا |
Ben de madende büyüdüm, hatta şerifle omuz omuza ve hepiniz beni tanırsınız. | Open Subtitles | أنا نشأت في منجم كتفاَ بكتف مع صديقي الماريشال وفي الحقيقة كلكم تعرفوني |
Üç kız kardeşle büyüdüm ve on dört yaşıma kadar koruyucu taktım. | Open Subtitles | انا نشأت مع ثلاث شقيقات ولبست حامي قضيب حتى بلغت الرابعة عشرة |
Ben 48. ve 7. Cadde'nin köşesinde büyüdüm. Kilisenin yanında. | Open Subtitles | لقد نشأت على زاوية شارع 48 والجادة السابعة، بجوار الكنيسة. |
Gördüğünüz gibi, savaş mağlubu bir Irak'ta büyüdüm ve sadece bir yüzünü gördüğümüz savaşların iki yüzü olduğuna inanıyorum. | TED | ترون ، لقد نشأت في العراق والحرب تمزقها ، و أعتقد أنه هناك وجهين للحروب و نحن نرى فقط وجهاً واحداً لها. |
Şikago'nun dışında büyüdüm ve bir sporcuydum ve Harvard'da futbol oynamaya kabul edildiğim için çok şanslıydım. | TED | نشأت خارج مدينة شيكاغو، لقد كنت رياضيًا ومن حسن حظي تم استعارتي لفريق كرة القدم في جامعة هارفرد. |
Ben Londra'da büyüdüm. Bir Amerikalı kızla, bir protestanla evleniyorum. | Open Subtitles | ترعرعت في لندن ، واتزوج من فتاة امريكية ، مسيحية |
Aynı senin gibi ağır kapılara inanan insanların arasında büyüdüm ben. | Open Subtitles | لقد ترعرعت مع أناس يؤمنون بالأبواب الكبيرة و الثقيلة مثلك تماماً |
Ben yoksulluk içinde büyüdüm, ama artık başkalarına yardım edebilecek hale geldim diyebilirim. | Open Subtitles | لقد ترعرعت فقيرا و الآن وصلت للنقطة التي أرغب فيها أن أعمل للآخرين |
Bu kadar alçakgönüllü olmayın. Sizin hakkınızda duyduklarımla büyüdüm ben. | Open Subtitles | لا تقلل من قدرك كبرت و أنا أسمع عنك حكايات |
Sonuçta kendi dertleri de az olmayan genç bir çocuk olarak büyüdüm. | Open Subtitles | ونتيجه لذلك لقد كبرت كرجل غاضب الذي لديه نصيبه العادل من المشاكل |
Ve sanırım, orası sanatçı olarak büyümek için... ...harika bir yerdi, çünkü el becerileri harika olan, acayip, renkli karakterler arasında büyüdüm. | TED | وأظنها كانت بيئة مناسبة لنمو فنان فقد كبرت وسط شخصيات غنية بالحياة تميزوا بمهاراتهم اليدوية |
Pek çok uzun yolculuk yaptım. Küfreden, içen ve osuran erkekler arasında büyüdüm. | Open Subtitles | سِرت على طُرقٍ برية كثيرة، لقد تربيت بوسط رجال كانوا يُحبون الشرب والعربدة. |
Ben toplu konutlarda büyüdüm ama Dawn diye birini tanımadım. | Open Subtitles | لقد ترعرت في ديترويت و لم اقابل احد اسمها داون |
Ben annem olmadan büyüdüm. Nasıl annelik yapacağımı bile bilmiyorum. | Open Subtitles | نشأتُ دون والدة و لا أعرف كيف أكون أمّاً حتّى |
Geleceğe bakmak istiyorum ve korkarım nihayet büyüdüm. | Open Subtitles | أحاول أن أمضي قدما وأخشى أنني، أخيرا، قد نضجت |
Britanya Kolumbiyası'ndaki ormanlarda büyüdüm. | TED | لقد ترعرعتُ في غابات كولومبيا البريطانية. |
Frederick Douglass'ı bir kahraman olarak görerek ve bu hikayeyi bir yükselme ve umut olarak düşünerek büyüdüm. | TED | لقد كبرتُ وأنا أعتبر أن فريدريك دوغلاس بطل وكنت مؤمنةً أن هذه القصة هي إحدى قصص الأمل والمضي قدماً. |
Bende parasız, Bronx'un kötü bir semtinde büyüdüm Babam yoktu. Annem sürekli çalışırdı. | Open Subtitles | كَبرتُ بدون مالِ، أبي إختفىَ، عَملتْ أمَّي دائماً. |
Ben bu üste büyüdüm. Kim olduklarını biliyordum. | Open Subtitles | انا تربيتُ في قاعدة عمليات، و أعرّف من كانوا. |
Benim annem de gerçek annem değildi. Evlatlık olarak bir koruyucu ailenin yanında büyüdüm. | Open Subtitles | انظر، أمي لم تكن أمي الحقيقية أيضاً، لقد ترعرتُ في دار رعاية |
Sessiz Tepe'de doğdum ve büyüdüm. Geri dönmeni sağlamak üzere seçildim. | Open Subtitles | وُلدت ونشأت في التل الصامت، وتم اختياري للمجيء لهذا العالم وإعادتكِ. |
Ama bunun için birine kızgın kalmayacak kadar büyüdüm. | Open Subtitles | ولكنني ناضجة بما يكفي لئلا .. أظل غَضْبَى منه في ذلك |
Ben böyle büyüdüm. Fakat siz sonradan oldunuz, ki bu farklı. | Open Subtitles | هذه هى الطريقه التى نشات بها اما ما يحدث لك فهو مختلف |