ويكيبيديا

    "büyük bir rol" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • دورا كبيرا في
        
    • دورٌ
        
    • تلعب دوراً كبيراً
        
    • دور كبير
        
    Korkunun cinselliğimde büyük bir rol oynadığını keşfettim. Open Subtitles اكتشفت ان الخوف يلعب دورا كبيرا في رغبتي الجنسية
    Hiç içinden birinin hayatında büyük bir rol oynayacağını bildiğini hissettiğin oldu mu? Open Subtitles هـل حدث وراودك شعـور علمت فيه حتـى النخـاع أن شخصـا سيلعب دورا كبيرا في حيـاتك ؟
    Ve bu şeyi bulmamızda büyük bir rol oynadığın için sana övgülerimi iletiyorum. Open Subtitles ومجد لكم للعب دورا كبيرا في العثور على هذا الشيء.
    Beynin bu kısmı, yönetim fonksiyonlarında, problem çözerken, görevler arasında geçiş yaparken ve alakasız bilgileri ayıklarken odaklanmamızda büyük bir rol oynar. TED هذا الجزء من دماعنا الذي له دورٌ كبيرٌ في المهام التنفيذيّة، وحلِّ المشاكل، والتبديل بين المهام، والتركيز أثناء تصفية المعلومات التي لا علاقة لها بالموضوع.
    Devam edecek olursak artık sosyal medya büyük bir rol... Open Subtitles نكمل ما بدأناه، وسائل التواصل الاجتماعي اليوم تلعب دوراً كبيراً
    O zamanlar kıymetini bilmediğim şey ise, tedavimde ve iyileşmemde büyük bir rol oynayacak olan işimdi. TED والذي لم أقدره آنذاك، فالعمل لعب دور كبير في علاجي واستردادي للعافية.
    Sıtma ağları, bu savaşta gerçekten büyük bir rol oynamakta. TED ولشبكات الملاريا دورٌ في ذلك
    Bana kalırsa sen bu savaşta çok büyük bir rol oynayacaksın George. Open Subtitles أعتقد أنك مقدر لك أن تلعب دوراً كبيراً بالحرب (جورج)
    Din savaş zamanlarında büyük bir rol oynayabilir, fakat bundan daha fazlasını, savaş oyuncaklarımız susup, ruhumuz sükunete kavuştuğunda yapar. Open Subtitles الدين ربما يلعب دور كبير .. في أوقات الحرب ولكن الدور الأكبر عند صمت الأسلحة
    Bu Bonnie için. Ve onu geri getirmekte sen de büyük bir rol oynadın. Open Subtitles هذا لأجل (بوني)، والتي كان لك دور كبير في إعادتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد